Die Bewegung ist real und trotzdem auch eine Illusion. | TED | الحركة حقيقية، ووهم في نفس الوقت. |
Handys und die Illusion von Sicherheit? | Open Subtitles | الهواتف المحمولة ووهم الآمن ؟ |
Die Anderen sehen unsere Hoffnung als Schwäche an. Als Illusion. | Open Subtitles | "الآخرون) يرون أن أملنا هو نقطة) ضعف ووهم". |
Das ist stichhaltig und wahnhaft zur gleichen Zeit. | Open Subtitles | كلاهم صحيح ووهم في نفس الوقت |
Und wer auf der palästinensischen Seite wäre bereit oder gar fähig, mit der immer mehr nach rechts rückenden israelischen Regierung ernsthaft zu verhandeln? Für erfolgreiche Gespräche sind auf der einen Seite zu viele Schwächen und Spaltungen vorhanden, und auf der anderen Seite ist die Illusion der eigenen Macht zu groß. | News-Commentary | ومن على الجانب الفلسطيني سوف يرغب –ان استطاع ذلك- بالانخراط في مفاوضات جديه مع الحكومة اليمينية في اسرائيل ؟ ان هناك العديد من الخلافات ونقاط الضعف في الجانب الاول ووهم كبير بالقوة في الجانب الاخر مما يعني ان من الصعوبة بمكان ان تسفر المحادثات عن اي شيء ذي قيمة . |