Erinnerst du dich noch, wie ich dich einen faulen Mc-richy Rich nannte, der nie für etwas arbeiten musste und in einem Elfenbein-Müllcontainer lebt? | Open Subtitles | تعرف لمّا ناديتك ثريٌّ ثري كسول والذي لا يجب عليه أن يعمل لشيءٍ ويعيش في قمامة عاجية؟ |
Der jetzt um die 70 ist und in Butetown lebt. | Open Subtitles | ،حيث أنه الآن في السبعينيات من العمر ،علي قيد الحياة وبصحة جيدة " ويعيش في حي " بوت تون |
Einen Kerl, der Leute tötet und in unserer Stadt lebt. | Open Subtitles | الذي يقتــل الناس ويعيش في مدينتنــــا |
Er ist in seinen 80ern und Lebt in Florida, ein gewaltiger Kerl. | TED | هو الآن في 80 من عمره ويعيش في فلوريد .. انه شخص رائع |
Ja, und er hat dir einen Mercedes geschenkt und reist mit dir in seinem Privatjet und Lebt in einer verdammten Villa in Malibu. | Open Subtitles | اذاً هذا هوة الرجل الذي اعطاك المرسيدس ولديه طائرة خاصة ويأخذك لماوي ويعيش في قصر ماليبو |
Er Lebt in deinem Herzen und in deinen Emotionen. | Open Subtitles | ويعيش في قلبك وعواطفك |
Ted ist auf Bewährung und er Lebt in einem Zimmer über der Garage. | Open Subtitles | تيد " اطلق سراحه بشروط " ويعيش في غرفة فوق المرآب |
Das ist die Stimme Udides, des höchsten Spinnenkünstlers. Er ist älter als Erde und Lebt in der Erde unter der Stadt Lagos, er lauscht und kommentiert und webt die Geschichte der Aliens, die nach Lagos kommen. | TED | فهذا صوت الفنان "أوديدي"، العنكبوت الضخم، الذي يكبُر التراب سنًا، ويعيش في الوحل أسفل مدينة لاغوس، يسمع ويعلّق ويحيك قصص الفضائيين القادمين إلى مدينة لاغوس. |
Er ist geschieden. Lebt in einem Hotel. | Open Subtitles | هو مُطلّق, ويعيش في فندق |