Sie hatten Ihre eigene Koch-Show Und Sie können Ihren Atem 30 Sekunden anhalten. | Open Subtitles | كان لديكَ برنامج طبخ خاصّ بكَ، ويمكنكَ حبس نفَسكَ لثلاثين ثانية؟ |
Und Sie können sich dafür bestrafen so viel Sie auch wollen, aber das wird ihn nicht zurückbringen. | Open Subtitles | ويمكنكَ معاقبة نفسكَ قدر ما تشاء، ولن يعيده ذلك أبداً |
Sie können herausfinden, wo es passiert, Und Sie können mich dahin bringen. | Open Subtitles | يمكنكَ أن تعرف أين ستحدث، ويمكنكَ أن تأخذني إلى هُناك. |
Ich hab eine Unterkunft hier, Und du kannst alle Freunde brauchen, die du kriegen kannst. | Open Subtitles | و مصادفة ثمّة منصب فارغ لديّ بهذا القسم ويمكنكَ الإستعانة بكلّ ما يسعكَ من أصدقاء |
Und du kannst mich jederzeit besuchen, wann immer du möchtest. | Open Subtitles | ويمكنكَ زيارتنا متى أردتَ ذلك. |
Wir sitzen hier Und du kannst es Franziskus erzählen, all das, was du auf dem Herzen hast. | Open Subtitles | سنجلس هنا، ويمكنكَ أن تخبر ..."القديـس "فرانسيز ! كلّ الأشياء التي تزعجــك |
Hier, ich stelle Sie auf Lautsprecher, Und Sie können ihm auch vorsingen. | Open Subtitles | "دعني أشغّل مكبّر الصوت ويمكنكَ أن تغنّي له أيضاً" |
Und Sie können ihm sagen, wenn er ein Problem damit hat, kann er... | Open Subtitles | ويمكنكَ أن تخبره، لو أنّ لديه مشكلة مع هذا، بإمكانه... |
Und Sie können mir helfen, Christina Scofield zu finden. | Open Subtitles | ويمكنكَ مساعدتي في إيجاد (كرستينا سكوفيلد)؟ |
Und du kannst auch das hier durchziehen. | Open Subtitles | ويمكنكَ تحمُّلُ هذا أيضاً |
Ich fahre rechts ran Und du kannst hinten bei Mike sitzen. | Open Subtitles | حسنٌ , سأتوقف , ويمكنكَ بأن تجلسَ بالخلفِ مع(مايك). |
Und du kannst uns dort hinführen? | Open Subtitles | -أجل . ويمكنكَ أن تقودنا إليه؟ |