"وَجدتُ" - Traduction Arabe en Allemand

    • Ich fand
        
    • fand ich
        
    • ich hab
        
    • ich gefunden
        
    • gefunden habe
        
    Hör zu, Ich fand das Mädchen halb tot am Straßenrand! Open Subtitles أنظر إلىّ الآن وَجدتُ تلك البنت مضروبة ومتروكة لتموت على الطريق
    Ich sagte Ihnen bereits, Ich fand die Jacke im Müll, hinter dem Restaurant, Vinton Street. Open Subtitles أخبرتُك، رجل، وَجدتُ ذلك المعطفِ في a dumpster. وراء a مطعم على شارعِ فينتون.
    Ich fand gerade diesen perversen, kleinen Toaster, wie er mich unter der Dusche beobachtet hat. Open Subtitles أنا وَجدتُ هذا محمّصةُ صَغيرةُ تجسّس عليّ في الحمام.
    Aber im Internet-Archiv fand ich Screenshots von dem alten Blog. Open Subtitles على أرشيفِ الإنترنتَ. وَجدتُ مدونة قديمة، صحيح؟
    Wow, ich schätze, ich hab endlich ein Mädel mit dem gewissen Extra gefunden. Open Subtitles نجاح باهر،أَحْسبُ أنا وَجدتُ أخيراً بنت مَع بعض الشيء إضافي.
    Das hier habe ich gefunden. Open Subtitles السيد، وَجدتُ هذا.
    Und hier wohnen die Beechwoods, wo ich die Spinne gefunden habe. Open Subtitles هنا. هذا مزاحُ. وَجدتُ واحد في بيشوود.
    Ich fand den Mörder, aber er war besser als ich Open Subtitles وَجدتُ قاتلَكَ، لَكنَّه كَانَ أفضل مِني
    Ich fand Maiswürmer in meiner Ernte... und ich weiß, es ist ein verrückter Gedanke, aber ich hab gehofft, daß Sie vielleicht Pestizide auf Ihrer Ranch hätten. Open Subtitles وَجدتُ ديدانَ الذرةِ في محصولِي... وادري بانها مثل الضربة قاضية ,ولكنني كنت اامل اذا كان لديك بعد المبيدات في مزرعتك
    Ich fand eine Prostituierte deines Vaters im Internet! Open Subtitles وَجدتُ أحد مومساتِ أَبّاِكِ على الإنترنتِ!
    Ich fand die Wahrheit sogar recht befreiend. Open Subtitles وَجدتُ الحقيقةَ في الحقيقة مُحرّر جداً.
    Ich fand das im Schließfach. Open Subtitles وَجدتُ هذا في الخزانةِ.
    Ich fand noch mehr Erfrischungstücher. Open Subtitles وَجدتُ أكثرَ أولئك towelette الأشياء.
    - Ich ging gestern die Bücher durch, um die nächste Gesprächsrunde vorzubereiten, und Ich fand ein paar Unregelmäßigkeiten. Open Subtitles أنا كُنْتُ , uh، مُرور الكُتُب أمس، إِسْتِعْداد لقادمينِ جولة المباحثات، وأنا وَجدتُ بضعة...
    - Nein. Ich fand das Internet-Archiv. Open Subtitles وَجدتُ هذا الشيءِ في شيء يسمى "أرشيف الإنترنتِ"...
    Ich fand Menschen zum Umkümmern. Open Subtitles وَجدتُ الناسَ للإِهْتِمام.
    Ich fand was über das Wort "Zuul" raus. Open Subtitles - وَجدتُ الاسمَ "زوول" لَك.
    Im Müllcontainer hinterm Supermarkt fand ich das. Open Subtitles تَعْرفُ الذي dumpster وراء السوق المركزي؟ يُشاهدُ ما وَجدتُ.
    Und mit der Zeit fand ich Gefallen daran. Open Subtitles وبعد فترة، وَجدتُ أننىا احَببتُه.
    Da fand ich einen. Open Subtitles وَجدتُ واحد.
    ich hab die Festung entdeckt, ich hab ein Recht auf die Hinweise. Open Subtitles أنا وَجدتُ هذا المكانِ. اَنا أعرفُ إشاراته.
    Sieh mal, was ich gefunden habe. Open Subtitles شاهدْ ما وَجدتُ.
    Habe sogar Donuts mitgebracht. gefunden habe ich das hier. Open Subtitles لكن هذا الذي وَجدتُ _ بعيد جداً إستثنينَا الإنتحار

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus