Und ich glaube, die Arbeit, die du verrichtet hast, ist jetzt wichtiger denn je. | Open Subtitles | و أؤمن أن العمل الذي كنت تقوم به أهم الآن من ذي قبل |
Und ich glaube, dass er mit einer Prostituierten ein Kind hat, und nicht Sie. | Open Subtitles | هذا اعطى بوارو فكرة عن طبيعة هذا الرجل و أؤمن انه هو الأب الحقيقى لهذا الطفل |
Und ich glaube an Ehre und Loyalität, so wie du. | Open Subtitles | و أؤمن بالشرف والولاء مثلك تماماً |
Und ich glaube noch etwas. | Open Subtitles | و أؤمن بشيء أيضاً |
Ich glaube an Religionsfreiheit. Und ich glaube an dich. | Open Subtitles | أؤمن في حرية الدين و أؤمن بكِ |
Und ich glaube dir. | Open Subtitles | و أؤمن بكِ |
Und ich glaube an dich. | Open Subtitles | و أؤمن بكِ |
Und so lange sich die Probleme der Automobile lösen lassen, Und ich glaube, dass wir das können, mit Brennstoffzellen oder Wasserstoff, was bei BMW wirklich angesagt ist, und jede Menge andere Sachen, dann denke ich, dass wir darüber hinwegsehen können und versuchen können, einmal zu verstehen, warum so viele von uns süchtig sind -- von dieser Autosucht befallen sind -- und was sie bedeutet, was wir daraus lernen können. | TED | طالما كنا قادرين على حل مشكلات الآلات, و أنا أؤمن أنه بإمكاننا فعل ذلك, و الكثير من الأشياء الأخرى, و أؤمن أيضاً, أننا نستطيع أن نتجاوز ذلك إلى ما هو أبعد منه. و نحاول أن نفهم لماذا هذا الكلاب هو في داخل الكثيرين منا -- من هذا التعلق الشديد بالسيارات, و ما يعنيه هذا الأمر, و ما الذي نستطيع أن نتعلمه منه |