"و أخبري" - Traduction Arabe en Allemand

    • und sag
        
    und sag deinem Sohn, daß sich nie wieder jemand mit ihm anlegen wird. Open Subtitles و أخبري أبنكِ بأن لا أحد سيعبث معه مجدداً
    und sag meinem Idioten von Bruder, er soll sich mal freinehmen. Open Subtitles و أخبري اخي الأحمق ان يحصل على يوم أجازة لمرة واحدة
    und sag Mama, mirfehlt ihr Essen. Open Subtitles و أخبري أمي أننا لا نعرف الطبخ
    und sag Dr. Kent das er sich einen anderen OP suchen soll. Open Subtitles و أخبري الطبيب (كنت) أنه عليه أن يجد غرفة عمليات أخرى
    Tu mir einen Gefallen und sag das Koothrappali, wenn du ihn das nächste Mal siehst. Open Subtitles أسدِ لي معروفا و أخبري "كوثربالي" بهذا في المرة القادمة التي ترينه بها
    Edith, geh und sag Mary, sie soll sofort zurückkommen und sich bei ihrer Großmutter entschuldigen. Open Subtitles "إيديث"، إذهبي و أخبري "ماري" أن تعود حالاً وأن تعتذرَ لِجدتها
    Wenn er das tut, ruf Tony an und sag ihm, du musst ihn sehen. Open Subtitles و عندما يفعل سيطلب "أن تتصلي ب"توني و أخبري "توني" أنك يجب أن تقابليه
    Charlotte, ruf bei mir zu Hause an und sag Geneva, dass sie Brühe bringen soll. Open Subtitles اتصلي بمنزلي يا (تشارلوت) و أخبري (جينيفا) أن تحضر بعض المرق
    Ihr Bruder hat nach seiner Festnahme in der Universität gesagt: "Geh nach Hause... und sag Alex, er soll nicht auf mich warten." Open Subtitles أخوكِ قال بعد إعتقاله: "إرجعي للمنزل و أخبري (أليكس), أن لا تنتظرني"
    Nein, geh und sag es Hewlett. Open Subtitles كلا ، إذهبي و أخبري (هيوليت) ، إذهبي و أجعليه يُبطل الحكم
    - Geh und sag Sabata Folgendes. Open Subtitles -اذهبي و أخبري ساباتا بهذا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus