"و أنا و" - Traduction Arabe en Allemand

    • und ich und
        
    • Und mich und
        
    • wir beide
        
    Keine Sorge. Mami ist spazieren. Also sind es nur du und ich und das Baby. Open Subtitles لا تقلق، الأم خرجت في نزهة لذا فإنه أنت و أنا و الطفل
    Sammy wartet im Auto, und ich und mein Dad brachten es in den Wald, haben es knusprig gebraten. Open Subtitles ، كان (سامي) منتظراً بالسيارة و أنا و أبي ، أخذنا هذا المخلوق إلى الغابة و أحرقناه تماماً
    Du und ich und Betty und Veronica, das macht drei. Open Subtitles أنت و أنا و (بيتي) و (فيرونيكا) يجعل منا 3
    Und mich und Claire? Hast du dann deinen Willen durchgesetzt? - Dein Flieger ist fast beim Landen gecrasht. Open Subtitles و أنا و "كلير" أهذا ما تريده؟
    Und mich und Claire? Hast du dann deinen Willen durchgesetzt? - Dein Flieger ist fast beim Landen gecrasht. Open Subtitles و أنا و "كلير" أهذا ما تريده؟
    Wenn nicht, dann werden sie dich sehr weit weg bringen, weit weg von mir, und wir beide werden uns nicht mehr sehen. Open Subtitles لأنكَ إن لَم تفعَل، سيرسلونكَ بعيداً جِداً عَني و أنا و أنت لَن نرى بعضنا مجدداً
    Du und ich und... und diese Schublade. Open Subtitles أنتِ و أنا .. و ذلك الدُرج
    Dann bringen wir die Jungs in den Dschungel und ich und Cody stecken den verdammten Ort in Brand, damit sich diese verdammten Memmen vor Angst in die Hose scheißen und nach ihren Mamis rufen. Open Subtitles ثم نأخذ هؤلاء الفتيه الى هناك و أنا و(كودي) سوف نشعل تلك الادغال اللعينه حتى يتغوط هؤلاء الممثلون اللعناء في سراويلهم وينادوا على أمهاتهم
    Es waren also wirklich Jared Kass und ich und Joel Silver. Open Subtitles (كان حقا (جيرد كاس) و أنا و (جول سيلفر
    Und du und ich und Cam ... Open Subtitles ...(و أنتِ و أنا و (كام
    Gilda hat mal gesagt, wir beide sollten ein Kind haben. Open Subtitles و أنا و أنت أتينا إلى هنا لم يكن لدينا خيار آخر
    Tja, Irrlicht, jetzt sind es nur noch wir beide, und wir haben einen langen Weg vor uns, also... worüber willst du reden? Open Subtitles حسنٌ أيتها الحورية ، أنتِ و أنا و حسب، ولايزالأمامناطريق طويلة.. ما الذي تودي التحدث بخصوصه؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus