"و إذا كنا" - Traduction Arabe en Allemand

    • Und wenn wir
        
    Und wenn wir in der echten Villa sind, während sie im Puppenhaus sind... Open Subtitles و إذا كنا نحن في المنزل الحقيقي .. بينما هم في منزل الدمى
    Und wenn wir was verändern, dann komm um Mitternacht, um mir zu helfen! Open Subtitles و إذا كنا سنقوم بتغيير هذا الهراء فيجب أن تكون متواجداً عند منتصف الليل لتساندني
    Und wenn wir ganz viel Glück haben, findet sie Hoffnung, um unsere Freunde zu retten. Open Subtitles و إذا كنا حقا، حقا محظوظين ربما ستجد أملا ﻹنقاذ أصدقائنا
    Und wenn wir Recht haben, wird sie abstürzen. Open Subtitles و إذا كنا محقين فستتحطم الطائرة
    Decima hat sich dort drin irgendwo vergraben Und wenn wir Glück haben auch Grace. Open Subtitles يتحصن ديسيما لل حتى في مكان ما هناك ، و إذا كنا محظوظين ، لذلك ليس نعمة .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus