"و الأمر" - Traduction Arabe en Allemand

    • Und es
        
    Wir sind jetzt zweieinhalb, drei Monate dabei Und es hat echt Spaß gemacht. TED بدأنا منذ شهرين و نصف أو ثلاثة أشهر, و الأمر ممتع حقا.
    Und es ist auch zu einer sehr, sehr profitablen Quelle für Werbeeinnahmen für J&J geworden. TED و الأمر يصبح ذا قيمة عالية جداً كنوع من دخل الدعاية لشركة جونسون اند جونسون
    Und es wird schwerer und schwerer für mich, mit jemanden befreundet zu sein, der etwas vor mir verheimlicht. Open Subtitles و الأمر يصعب شيئا فشيئا أن أكون صديقة لشخص يخفي شيئا عني
    Und es ist entscheidend, dass das Laudanol nicht in deren Hände fällt. Open Subtitles و الأمر الحاسم أن عقار لودانول لم يذهب لأيدهم
    - So was hab ich nie kommen sehen. - Und es wird noch abgedrehter. Open Subtitles لم أرى ما يدل على ذلك ، و الأمر يزيد غرابة ..
    Ich meine, dass wir nichts füreinander empfinden Und es ist gut so. Open Subtitles أعني، نحن لا نشعر بشيء تجاه بعضنا و الأمر ينجح
    Das ist zwar ungewöhnlich, Herr Direktor, aber sie untersteht der CIA Und es eilt. Open Subtitles أعرفُ أنّ الأمر خارج عن العادة، لكنّها مصدر للإستخبارات، و الأمر مستعجل.
    Und es ist genauso wichtig für ihn, Zeit mit seinem Vater zu verbringen. Open Subtitles و الأمر بنفس الأهمية له بأن يقضي وقتا مع والده
    Aber eines Tages... haben sich die Dinge geändert, Und es war vorbei. Open Subtitles و لكن بيوم واحد، كلّ شئٍ تغيّر، و الأمر إنتهى
    Ich möchte, dass es wieder "wir" sind Und es ist, als wäre ein Schatten zwischen uns. Open Subtitles أنا فقط ... أريد أن نعود إلى طبيعتنا، و الأمر يبدو كأنه يوجد شبحٌ بيننا.
    Ich habe jeden Bewohner in diesem Rehazentrum befragt, Und es ist genau so, wie dieser schmierige Exfreund sagte. Open Subtitles استجوبت كل مقيم في منزل التأهيل ذلك، و الأمر كما قال الخليل السابق الوضيع
    Ja, er sitzt dir gegenüber, Und es sieht nicht gut aus. Open Subtitles حسناً، ذلك الشخص يجلس مقابلاً لك و الأمر لا يبشّر بخير
    Wir sind verzweifelt, Und es funktioniert. Open Subtitles إننا يا ئسات، و الأمر ينجح معه
    Er hat mir alles erklärt, Und es ist relativ einfach. Open Subtitles لقد أعطاني إرشادات، و الأمر سهل.
    37. Und es ist nicht das was du denkst. Open Subtitles انهم 37 و الأمر ليس كما تفكرين
    Irgendwas Großes steht unmittelbar bevor, Und es liegt an "Waschbär und Freunde", es aufzuhalten. Open Subtitles شئ كبير على وشك الحدوث و الأمر معتمد على " كون " و الأصدقاء لمنعه
    Und es ist viel schlimmer, als du denkst. Open Subtitles و الأمر أسوأ كثيراً مما تعتقدين.
    Und es vermittelt den Anschein, als wüsste ich darüber nichts. Open Subtitles و الأمر يبدو و كأني لا أعرف شيئاً عنه
    Und es kommt noch schlimmer. Open Subtitles و الأمر يزداد سؤاً
    Und es gibt ja keine Open Subtitles و الأمر ليس وكأنه هنالك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus