Sie behaupten, Nachrichtendienst zu sein, benehmen sich aber wie die Geheimpolizei und hinterlassen Zerstörung und Chaos. | Open Subtitles | يدعون أنهم وكالة تجسس لكنهم يتصرفون مثل شرطة سرية و يخلفون ورائهم الدمار و الفوضى |
In dieser unruhigen Form bedeutet das Wut und Chaos. | Open Subtitles | التحرك كالدوامات بهذه الطريقه تعنى الثوره و الغضب و الفوضى |
Zur Freude niedriger Wesen verbreitete ich Zerstörung und Chaos. | Open Subtitles | جلبت الدمار و الفوضى لسعادة الكائنات الأقل مرتبة |
Da die Systeme rund um die Welt immer noch lahmgelegt sind, herrschen noch immer Panik und Chaos in den Straßen, | Open Subtitles | مع أستمرار عطل النظم في جميع أنحاء العالم حالة من الذعر و الفوضى أندلعتّ بالشوارع |
Es war ein Meer aus Körpern, Geschrei und Chaos. | Open Subtitles | كان بحراً من السجينات و الصراخ و الفوضى. |
Ein grausamer Kriegsherr namens Piccolo kam von jenseits der Sterne und brachte Finsternis und Chaos über unsere friedliche Welt. | Open Subtitles | . سيد الحرب اللورد "بيكولو" أتى من وراء النجوم و أحضر معه الظلام و ... الفوضى إلى كوكبنا المسالم |