Und dann hat sie wohl an was Trauriges gedacht. | Open Subtitles | و بعد ذالك خمنت انها فكرت بشيئ ما حزين جداً |
Und dann bin ich erfreut dir einen Job anzubieten als meinen zweiten Assistenten bei Cheerios. | Open Subtitles | و بعد ذالك سأكون سعيدة بإن أعرض عليك العمل كمساعدي الثاني |
Erst war es grün, dann rot Und dann, heilige Scheiße, dusche ich blau. | Open Subtitles | في البداية كان أخضر ثم أصبح أحمر و بعد ذالك ، ياللمفاجئة أنا أستحم بالأزرق |
Und dann regeln Sie das selbst mit dem Medikament... | Open Subtitles | و بعد ذالك تقومين بترتيباتك الخاصة ... من أجل العلاج الماريوانا |
Und dann spuckt er die kranken aus? | Open Subtitles | . و بعد ذالك يخرج العضوا المنهار |
Und dann hast du mit ihm geschlafen, um das Gebäude zu verschachern. | Open Subtitles | .... و بعد ذالك شربنا القهوة و |
Und dann ging die Wirtschaft den Bach runter. | Open Subtitles | و بعد ذالك إنهار الإقتصاد |
Und dann ist er einfach davongelaufen. | Open Subtitles | . و بعد ذالك قد رحل |
Ich habe Ripple benutzt, um das Fiatgeld in E-Cash Und dann in Bitcoins umzuwandeln. | Open Subtitles | قمت بتبديل الأمواج علي أن تكون العملة فيات . " ثم حولتها إلي نقداً إلكتروني و بعد ذالك إلي " بيتكوين . المُترجم : , بيتكوين هو نظام الند للند |
- Und dann? - Das weiß niemand mit Sicherheit. | Open Subtitles | . و بعد ذالك - . لا أحد يعلم اليقين - |
Und dann wird "bereuen" unterstrichen. | Open Subtitles | و بعد ذالك أؤكد "على "ستندم |