"و تعرفين" - Traduction Arabe en Allemand

    • und weißt du
        
    • Und du weißt
        
    Es ist schwer, eine Zeit zu finden, da Dan immer dort ist und du hier und... weißt du, es gibt eine Menge aufzubauen. Open Subtitles بوجود دان هناك وأنتِ هنا و .. تعرفين الكثير من الأمور المتصاعدة
    Nein, nein, es geht mir gut. und weißt du, wieso? Weil ich immer auf meine Ernährung achte. Open Subtitles و تعرفين لماذا بسبب تلك الرقائق
    Ich hab etwas nachgedacht und weißt du, wie... wie soll ich das sagen? Open Subtitles ... كنت أفكر قليلاً، و تعرفين كم كيف أقولها لكِ ؟
    Er wurde angeheuert. Du weißt, wer das war, Und du weißt, wieso. Open Subtitles الرجل ممثّل، تعرفين من قد إستأجره، و تعرفين السبب
    Und du weißt ja, wie ungern ich fliege. Open Subtitles و تعرفين كم أكره السفر بالطائرة
    Und du weißt, das Heilmittel dagegen ist... anderen zu helfen. Open Subtitles .... و تعرفين ان علاج هذا هو مساعدة الآخرين
    und weißt du was, es lag niemals an mir. Open Subtitles و تعرفين ماذا, لم يكن أنا السبب أبداً
    und weißt du, wenn ich einen von euch für die Open Subtitles و تعرفين ان اضطررت لاختيار احدكما
    und weißt du was noch? Open Subtitles و تعرفين ماذا أيضاً؟
    Sie ist jetzt ein Teil unserer Familie, und... du weißt was das bedeutet. Open Subtitles ... انها من العائله الآن ، و و تعرفين مايعنيه هذا
    Nun, Ruby, du bist endlich volljährig Und du weißt was das bedeutet. Open Subtitles أصبح سنك قانونياً الآن يا (روبي) و تعرفين ما يعنيه ذلك
    Und du weißt, dass es nur Routine ist. Open Subtitles و تعرفين إنه أمر روتيني
    Und du weißt, wie sehr Laguerta ihre Pressekonferenzen liebt. Open Subtitles و تعرفين كم تحبّ (لاغويرتا) مؤتمراتها الصحفيّة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus