"و ثانياً" - Traduction Arabe en Allemand

    • Und zweitens
        
    • und B
        
    Ich meine, erstens bin ich grade keine gute Zuhörerin, Und zweitens ist er dein Freund. Open Subtitles أقصد ، أولاً أنا لست المصغية الجيدة حالياً و ثانياً ، هو صديقك الحميم
    Worüber ich heute mit Ihnen sprechen will sind zwei Dinge: Erstens, der Aufstieg einer Kultur der Verfügbarkeit, Und zweitens, eine Bitte. TED اريد اليوم ان اتحدث عن شيئين : اولا، الزيادة فى ثقافة الوفرة ، و ثانياً ، طلب
    Erstens, um Hamid von den Maschinen zu bekommen Und zweitens, wegen Fahrlässigkeit. Open Subtitles أولاً مِن أجلِ إيقاف آلَة دَعم الحياة عَن حامد. و ثانياً على الإهمال
    Erstens verhüte ich immer Und zweitens bist du eine Märchenfigur. Open Subtitles أولاً : أنا دائماً أستخدم الحماية و ثانياً : أنت قصة خيالية
    - Sarah die Rolle der Drama-Königin spielt und B - ich von deiner Gehaltserhöhung profitiere. Open Subtitles أولاً لأن ساره عِنْدَها المسرحيةُ تلعب فيها دور الملكة و ثانياً لآننى إستفدَت مِنْ راتبِكَ
    Erstens wurde gestern Abend keine Hexe ermordet Und zweitens... Open Subtitles أولاً ، لم تكن هناك .. ساحرة قتلت ليلة البارحة و ثانياً
    Und zweitens, alles was du tun mußt ist mir die Adresse zu geben und wir vermeiden alle zusammen ein Melodrama. Open Subtitles و ثانياً كل ما عليك هو إعطائي العنوان و نتجنب كل هذه الأحداث الدرامية
    Und zweitens bin ich sicher fünf Jahre jünger als Sie. Open Subtitles و و و ثانياً أنا رُبما أكون أصغر منكَ بخمس سنـوات نعم.
    Kapitän Nadelstreifen ist derjenige, der die Freundin ins Spiel gebracht hat, Und zweitens gibt es Menschen, die nach der High School schon Freundinnen hatten, wovon du nichts wissen kannst, da du gefühlsmäßig nie einen Abschluss gemacht hast. Open Subtitles الكابتن بنستريب هو من قام بإدخال موضوع الخليلة و ثانياً الناس عادة لهم صديقات بعد الثانوي والذي لن تعلمه
    Und zweitens besitze ich eine Bar, was bedeutet, dass ich im Staat Kalifornien praktizieren darf. Open Subtitles و ثانياً : لقد تركت العمل بالحانه مما يعني أستطيع ممارسة المحاماة في ولاية كاليفورينا
    Und zweitens sollten Sie die Satzung noch mal durchlesen. Open Subtitles و ثانياً يجب أن تراجع القوانين
    Und zweitens: Du hast doch gehört, was der da unten gesagt hat. Open Subtitles و ثانياً, لقد سمعتَ الساقي بالأسفل
    Sir, erstens, habe ich keine Freundin, nur, um das zu klären... Und zweitens, wie ich schon sagte, hier ist Nerd Herd, also, falls Sie kein Computer... Open Subtitles ...سيدي، أولاً ليس لدي صديقة ...هذا للتوضيح ...و ثانياً كما قلت من قبل
    Erstens hab ich das nicht nötig, Und zweitens war es nur ein One-Night-Stand. Open Subtitles -أوّلاً، لا يوجد ما أتخطّاه. و ثانياً ... كانت مجرّدَ علاقةٍ عابرة.
    Und zweitens, wenn Sie andeuten wollen, dass ich ohne Ihre Erlaubnis... Open Subtitles و ثانياً , أن كنتِ تلمحين بأني سأستخدم ... وسيلة النقل هذه من دون أخذ موافقتك
    Und zweitens wollte ich dir persönlich sagen, dass Kenny und ich uns lieben. Open Subtitles ... و ثانياً شعرت بأن علي أن أخبرك بذلك شخصياً
    - Und zweitens ist hier mein Zuhause. - Hör zu... Open Subtitles و ثانياً أنا أعيش هنا
    Und zweitens, raus aus meinem Stuhl. Open Subtitles و ثانياً ، ابتعد عن كرسيي
    Aber A: Ich bin ungeschicklich und B: Alte Computer machen mich verrückt Open Subtitles لكن تنقصني الموهبة أولاً و ثانياً الأجهزة القديمة تثير قشعريرتي
    na ja, a) du wirst sie die ganze Nacht tragen, und B) du wirst eingewickelt, ihr eine Fußmassage in der Lobby zu geben. Open Subtitles أولاً, سوف تحملهم طوال الليل و ثانياً, سينتهي بك المطاف معطياً إياها تدليك للقدم في الردهة
    Okay. "A", ich bin nicht deine Freundin... und "B", sie wird es nicht erfahren wenn du es ihr nicht erzählst. Open Subtitles أولاً أنا لست حبيبتك و ثانياً لن تعرف إن لم تخبرها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus