und selbst wenn wir so bald wie möglich Landen würden, würde der Passagier nicht überleben. | Open Subtitles | و حتي إذا هبطنا في أقرب وقت لن ينجو هذا المريض |
Sie wird nicht reden und selbst wenn, was erwarten Sie von ihr? | Open Subtitles | ... لن تتحدث , و حتي لو تحدثت . ماذا تتوقع منها أن تقوم ؟ |
Sie sehen das Protokoll nicht als neuen Beweis an und selbst wenn, die Frist, um Rifkins tatsächliche Unschuld zu erwägen ist vorüber. | Open Subtitles | . إنهم لا يعتبرون سجل الأحداث بالدليل القاطع ... و حتي إن كانوا كذالك, فالموعد النهائي . لثبات براءة " ريفكين " قدّ فات |
Und ging Bündnisse mit den chinesischen Triaden, der koreanischen Tong und selbst mit der russischen Bratva ein. | Open Subtitles | كبرت حتي شكلت تحالفاً مع " الثلوث " الصيني ... " تونج " الكُوري, و حتي " برافتا " الروسي . |