"و فجأةً" - Traduction Arabe en Allemand

    • Plötzlich
        
    Da war ich nun, am Rande des Todes, und Plötzlich konnte ich all das sehen, was ich getan habe. Open Subtitles هُناكَ كُنتُ على حافَة الموت و فجأةً تمكنتُ مِن رُؤيَة كُل ما اقترفتُه
    Ich versuche seit Monaten dich dazu zu bringen, deine Frau zu treffen, und jetzt Plötzlich willst du sie sehen. Open Subtitles كُنتُ أُحاولُ منذُ أشهُر أن أجعلكَ تقبَل زيارة زوجتِك و فجأةً الآن تُريدُ رُؤيتها
    Versprach, dass wir eine Auszeit nehmen und Plötzlich fing er verdammt noch mal an zu heulen. Open Subtitles لقد وعدني بأنه سيتجنب الموضوع لفترة و فجأةً هو غارق في بكائه التعيس
    Plötzlich hattest du die Chance, Millionär zu werden. Open Subtitles و فجأةً سنحت لك الفرصة بأن تصبح مليونيراً
    Plötzlich verstand ich nicht nur dich, sondern alles. Open Subtitles و فجأةً لم أفهمكَ فقط، و إنّما فهمتُ كلّ شيء.
    Und Plötzlich kamen die Fembots, und Rauch kam aus ihren Möpsen, und ich dachte, ich mache auf sexy, um zu kontern. Open Subtitles ... و فجأةً ، أتت الآنسات الآليات ... و دخان بدأ يخرج من أثداءهن لذا فكرت في إستخدام جاذبيتي ... لمقاومة جاذبيتهن
    Kennt ihr das, wenn ihr in eurem Auto fahrt, oder vielleicht gerade eine Dusche nehmt und Plötzlich erinnert ihr euch an einen tollen Traum und der Traum lässt euch gut oder schlecht fühlen, ihr versucht euch an jedes Detail zu erinnern? Open Subtitles تعرِف عندما تقودُ سيارتَك أو ربما تستحِم و فجأةً تتذكَّر حلماً عظيماً رأيتَه و ذلكَ الحلُم يجعلكَ تشعَر بالرِضى أو البُؤس أو مهما يكُن
    Plötzlich, hörten wir etwas hinter diesem Tank. Open Subtitles و فجأةً سمعنا شيئاً خلف هذا الخزان.
    Und Plötzlich war der Präsident nicht zu sprechen! Open Subtitles و , فجأةً , الرئيس غير متاح
    Ganz Plötzlich wurden die Mauern von Oz zu hoch und zu dick. Open Subtitles و فجأةً أصبحَت الجدران في (أوز) عالية و سميكة جداً
    Plötzlich bin ich berühmt. Open Subtitles و فجأةً أصبحتُ مشهوراً
    Und dann kommt man eines Tages heim und Plötzlich ist es echt und los geht es! Open Subtitles ... بعدها بيوم , ترجع للوطن و فجأةً تصبح حقيقة ! هكذا الأمر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus