Und bald darauf hatte ich meinen Arm zurück. | Open Subtitles | أصبحت أستطيع تدوير الصنبور و قريباً جداً إستعدت ذراعى ثانيةً |
Aber es macht den nächsten Kompromiss leichter Und bald macht man nur noch Kompromisse, weil man glaubt, es müsste so sein. | Open Subtitles | بأستثناء انها تؤدى الى حلول اخرى فى المرات القادمه و قريباً كل ما تفعليه سيؤدى الى نتائج لانه هكذا تنهى الامور |
Und bald kann ich es nicht ignorieren und ich weiß nicht, ob ich damit klar komme. | Open Subtitles | أكثر و أكثر و قريباً سيكون مسبباً للصمم و لا أعرف إن كنت أستطيع تحمل هذا |
Schon bald wird er mehr anrichten, als nur Spielzeuge zum Leben zu erwecken. | Open Subtitles | و قريباً , سيفعل أكثر من جعل بضعة ألعاب تعود للحياة |
Schon bald erinnert sich keiner mehr an eure Existenz. | Open Subtitles | و قريباً لن يُصدّق أحدٌ أنّكما كنتما موجودَين حتّى. |
Und darum brauchen wir alle verfügbaren Kräfte, Und zwar bald. | Open Subtitles | ولأجل هذا نحن نحتاج الجميع ليعودوا إلى الأعلى و قريباً |
Und bald schon wird deine traurige Nostalgiegeschichte von 2004 vergessen sein, und du nur noch armselig. | Open Subtitles | و قريباً حنينك للماضي الذي تتوقين إليه منذ 2004 سينتهي بصورة مثيرة للشفقة. |
Eine Frau zurückweisen, um ihr Selbstbewusstsein anzugreifen, Und bald wird sie dir folgen. | Open Subtitles | أترفضين أن المرأة تُهاجم إحترام الذات. و قريباً ستأتى خلفك. |
Und bald... wird es der Rest der Welt, der noch übrig ist, auch wissen. | Open Subtitles | و قريباً كل من تبقى في هذا العالم سيعرفون أيضاً |
Ich war mein ganzes beschissenes Leben allein, Und bald... wirst du es auch sein. | Open Subtitles | كُنتُ وحيداً طوالَ حياتي و قريباً... ستكونَ أنتَ كذلك |
Und bald wird mein Feind die Schärfe meiner Klinge spüren. | Open Subtitles | و قريباً سيذوق عدوي طعم نصلي الحاد |
bitte komm... Und bald. | Open Subtitles | أرجوكِ أن تأتي و قريباً |
Und bald hört sie noch diese Rock'n'Roll Musik von der jeder spricht. | Open Subtitles | (و قريباً سوف تستمع إلى موسيقى (الروك اند رول التي يتحدث عنها الكل |
Und bald wird sie dir gehören. | Open Subtitles | و قريباً ستكون لكِ |
Und bald bist du eine Prinzessin von Aragon. | Open Subtitles | "و قريباً ستصبحين أميرة "آراغون |
Und bald genug wird auch Adrian hier sein. | Open Subtitles | و قريباً ، (أدريان) سوف يأتي إلى هنا |
Froy Und bald auch um dich. | Open Subtitles | (فروي) و قريباً أنتِ |
Weiter so und ich sorge Schon bald dafür, dass Sie Hotelmann werden. | Open Subtitles | واصل هذا العمل الجيد و قريباً جداً سأنظرفيأن تصبح"رجلجرس". |
Jemand muss ihn aufhalten und das Schon bald. | Open Subtitles | على أحدٍ ما أن يوقِفَه، و قريباً |
Und Schon bald können wir Einschränkungen aufheben. | Open Subtitles | , و قريباً سيمكننا التحرر من القيود |
Wir müssen machen, dass wir hier wegkommen. Und zwar bald. | Open Subtitles | يجب علينا أن نخرج من هنا و قريباً |