"و كل شئ" - Traduction Arabe en Allemand

    • und alles
        
    • sein Kundenblatt
        
    • und so
        
    Und wissen Sie? Wenn man wirklich an sich und alles in einem glaubt, dann passiert etwas Wundervolles. TED و هل تعلم ، عندما تؤمن بنفسك و كل شئ متعلق بك، إنه رائع ما يحدث.
    Diese steilen, weißen Straßen, und alles blendete und war weiß... Open Subtitles هذه الشوارع المنحدرة البيضاء و الشمس و كل شئ كان محترق و أبيض و فارغ
    Das Immunsystem erwacht, attackiert den Wurm und alles schwillt an. Open Subtitles يستيقظ جهاز المناعة و يهاجم الدودة و كل شئ يتورم
    Wenn du später im Büro vorbeikommst, kann ich dir sein Kundenblatt ausdrucken. Open Subtitles لو مررت بالمكتب لاحقاً سأعطيك إستمارته و كل شئ آخر تحتاجه حسناً؟
    Wenn du später im Büro vorbeikommst, kann ich dir sein Kundenblatt ausdrucken. Open Subtitles لو مررت بالمكتب لاحقاً سأعطيك إستمارته و كل شئ آخر تحتاجه حسناً؟
    - alle Möbel und so weiter... - Ich glaube, wir fahren in Como ein. Open Subtitles جميع الأثاث و كل شئ اعتقد اننا اقتربنا من كومو
    Der Countdown war gerade... bei zwei Minuten und alles läuft planmäßig, wie wir sehen. Open Subtitles تجاوزنا الدقيقتان بالعد التنازلي و كل شئ مازال على ما يرام حسب لوحة التحكم
    "Heim, Herd und alles andere" gesehen haben und es den gleichen Blauton hatte wie unsere Kissen. Open Subtitles في المنزل ، الموقد و كل شئ آخر و كان لها نفس اللون الأزرق كـ وسائدنا
    Das und alles, was er mir beigebracht hat, ist echt und funktioniert. Open Subtitles هذا و كل شئ علمنّي إياه كان حقيقياً و فعالاً.
    Ich weiß, er ist dein Freund und alles, aber sei vorsichtig mit ihm. Open Subtitles أعرف هو صديقك و كل شئ, لكننيّ أعتقد أنت شاهدته .
    Er hatte sich sogar schon um die Ringe und alles gekümmert. Open Subtitles كان يتبضع من أجل الخواتم و كل شئ
    Bring mich zum Friedhof, und alles wird gut. Open Subtitles خذنيإلىالمقبرة, و كل شئ سينتهي
    Alles, was ich besitze und alles, was ich erreicht habe, verdanke ich dir. Open Subtitles كل شئ لدي و كل شئ حققته ,أدين بد لك
    Ich weiß, ich weiß, aber ich traf einen Typen in Afrika, und alles was er malt-- Open Subtitles أعرف، أعرف، لكني قابلت , (هذا الرجل في (أفريقيا . . و كل شئ يرسمه
    Denk nur an Liebe und Freundschaft. und alles wird gut. Open Subtitles فقط فكر في الحب و الصحبة و كل شئ جيد
    Nun, ich wünschte, ich könnte helfen, aber es ist gegen unsere Traditionen und alles, was uns heilig ist. Open Subtitles أتمنى لو أساعدك، و لكن هذا يخالف تقاليدنا القديمة و كل شئ يبقى سراً، و لكن...
    Muss dir doch gefallen haben, Blut, Kadaver und so weiter. Open Subtitles إن كل شئ يتماشى مع ذوقك الدماء ، المذابح و كل شئ
    Weiß nicht, ob das die rechte Zeit ist, mit der Beerdigung und so. Open Subtitles لا أعلم إذا كان الوقت ملائماً لهذا الجنازة و كل شئ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus