- Ich war 15! Du warst 16 Und wir waren verliebt. | Open Subtitles | أنا كنت 15 أنتِ كنتِ 16 و كنا واقعين بالحب |
Mein Bruder Russ war 19, Und wir waren noch im Haus. | Open Subtitles | كان أخي روس في 19 من عمره و كنا مازلنا نقطن في المنزل |
Sie war unglaublich und lustig, Und wir waren auf ein und der selben Ebene, und ich werde Sie nie wieder sehen. | Open Subtitles | لقد كانت رائعة و مرحة و كنا متصلين بكل المراحل و انا لن اراها ثانية |
Und ich weiß das wir gesagt haben das wir warten werden und respektvoll sind, Und wir waren sehr respektvoll. | Open Subtitles | و أعرف أنك قلت أنه علينا الانتظار وعليناأن نكونمحترمين, و كنا محترمين للغاية |
- Aber bei den Funkern... in der Marine war ich auch der Klassenbeste... und da waren wir 20. | Open Subtitles | فهمت و كنت الأول في محاضرات الرادار في البحرية ايضا، و كنا 20 |
Unsere Kindheit war wundervoll. wir hatten kein Geld, aber wir verbrachten die meiste Zeit draußen. | TED | عشت طفولة مدهشة. لم يكن لدينا أي مال و كنا في الخارج معظم الوقت |
Als ich 13 war, war ich in einem Mädcheninternat Und wir waren durchaus vertraut mit... | Open Subtitles | عندما كنت في الـ 13, كنت في مدرسة خارجية ...للفتيات و كنا جميعاً نعرف |
- Hübsch. Das ist so lange her, Und wir waren beide so jung. Wir waren so anders damals. | Open Subtitles | تعرفين هذا كان من وقت بعيد و كان وقتها الامر مختلفا و كنا كلانا شابان |
Alle diese Qualitäten des realen Lebens, von denen ich rede, werden übersetzt in eine sehr spezielle technische Konfiguration Und wir waren sehr glücklich, dass wir mit der ETH Zürich zusammenarbeiten konnten, um den ersten Prototypen zu entwickeln. | TED | فكل هذه الخصائص الواقعية التي أتكلم عنها هي مترجمة إلى تشكيل تقني محدد جداً، و كنا محظوظين جداً للتعاون مع جامعة إي تي إتش زيورخ لتطوير أول نموذج مبدئي. |
Und wir waren kurz vor unserem ersten Date. | Open Subtitles | و كنا على وشك الحصول على أول عشاء لنا |
Es war nicht mal Mittag gewesen Und wir waren alle durch. | Open Subtitles | لم تكن الظهيرة حتى، و كنا ثمالا، |
Und wir waren sehr sauer. | TED | و كنا جد مضطربين. |
Und wir waren Freunde. | Open Subtitles | الصيادين و كنا أصدقاء |
Ja Und wir waren betrunken. | Open Subtitles | نعم و كنا سكاري |
Und wir waren so sicher, dass es da sein würde. | Open Subtitles | و كنا متأكدون أنه موجود هناك |
Und wir waren in einem Zimmer, sie und ich. | Open Subtitles | و كنا بهذه الغرفة تعرفين... |
- Und wir waren so glücklich. | Open Subtitles | و كنا سعداء |
Und wir waren glücklich damit | Open Subtitles | و كنا سعداء |
Und wir waren... | Open Subtitles | .و كنا. |
Als wir nach Bertie eingeladen worden sind, waren wir noch in San Francisco stationiert. Deshalb sind wir für den Rest von 2009 hin- und zurückgereist und haben dabei etwa die Hälfte unserer Zeit in Bertie County verbracht. | TED | في الوقت الذي دعينا فيه إلى هناك كان مركزنا في سان فرانسسكو. و كنا نتردد بين المكانين لبقية عام ٢٠٠٩، لنمضي نصف وقتنا في مقاطعة بيرتي. |
Es war ein Diskussionskurs und wir hatten eine Diskussion. | TED | كان هذا نقاشا داخل الصف و كنا بصدد إجراء مناقشة. |