"و لا أظن" - Traduction Arabe en Allemand

    • Und ich glaube nicht
        
    • und ich denke
        
    Sie arbeitet für irgendjemanden Und ich glaube nicht, dass wir das sind. Open Subtitles إنها تعمل لحساب شخص ما و لا أظن أنها تعمل لحسابنا نحن
    Wir hatten einen Streit... Er ist fort Und ich glaube nicht, dass er zurückkehren wird. Open Subtitles لقد نشبت بيننا مشاجرة عنيفة و لا أظن أنني سأراه ثانية
    Und ich glaube nicht, dass sie Nachtisch bekommen. Ihr schon. Open Subtitles و لا أظن أنهم يحصلون على الحلويات بينما أنتم تحصلون عليها
    und ich denke nicht, das ich mit meine Bewerbungen überall Arbeit finde. Open Subtitles و لا أظن أن سيرتي الذاتية الجديدة ستساعدني في أن أعمل بوظيفة جيدة
    Nein, und ich denke das werden wir auch nicht. Er kommt. Er geht. Open Subtitles كلاّ، و لا أظن أننا سنسمع منه شيئاً، يأتي، و يذهب، هذهِ طريقته.
    Und ich glaube nicht, dass dir das gefallen wird. Open Subtitles و لا أظن أن الأمر سيعجبك
    "Champ, du bist ein gefährlicher Alkoholiker, ein Rassist" "Und ich glaube nicht, dass Sie einen lecken über Sport wissen." Open Subtitles "تشامب)، إنّك سكير خطير، رجل عنصريّ) و لا أظن أنّ لديك معرفة بالرياضة".
    Und ich glaube nicht, dass Sie mich aufhalten werden. Open Subtitles و لا أظن أنك ستقومين بمنعي
    Und ich glaube nicht, dass ich das kann. Open Subtitles و لا أظن أن بإستطاعتي فعلها
    - und ich denke, niemand erkannte dich. Open Subtitles - و لا أظن أن أحداً قد عرفك . -هل تمزح معي ؟
    Ich habe darüber nachgedacht... - und ich denke nicht, dass Sie das tun sollten. Open Subtitles فكرت بذلك و لا أظن أن عليك الذهاب
    und ich denke, ich bestehe den Test nicht. Open Subtitles و لا أظن أنّني سأنجح في ذلك الإختبار

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus