"و لا شئ" - Traduction Arabe en Allemand

    • und nichts
        
    Schwören Sie, hier die Wahrheit und nichts als die Wahrheit zu sagen? Open Subtitles هل تقسم أن شهادتك لهذه المحكمة العسكرية ستشمل الحقيقة، الحقيقة الكاملة و لا شئ سوى الحقيقة ساعدك الله؟
    Schwören Sie, die Wahrheit zu sagen, und nichts als die Wahrheit? Open Subtitles هل تقسم أن تشهد بالحقيقة كل الحقيقة و لا شئ غير الحقيقة ؟
    Da war ich nun, meilenweit von zu Hause und Stunden vom Schlaf entfernt, und konnte mit keinem reden, nirgends hingehen und nichts tun, außer... Open Subtitles ها قد كنت على بعد أميال من البيت، لم أنم جيداً دون أحد لأتحدث إليه لا مكان أذهب إليه و لا شئ عدا
    Das ist ein Job. Sie sind für die Filialen verantwortlich und nichts passiert. Open Subtitles هذا عمل ، أجعلك مسؤلاً عن المتاجر و لا شئ يحدث
    - Ich habe im Moment eine Menge Zeit, und nichts bereitet mir mehr Vergnügen, als dich verrückt zu machen. Open Subtitles لأنه لدي بعض الوقت لذلك و لا شئ يمتعني أكثر من اللعب مع روحك
    Wir gehen nach Mexiko, da duftet es nach Rosmarin, der Schnaps ist hochprozentig... da wird es Reis mit Bohnen geben und nichts von dieser Scheiße hier ist da noch von Bedeutung. Open Subtitles سنذهب الى المكسيك كل شئ سيكون كالنبات المعطر ...مائة زجاجة خمر و أرز و فاصوليا و لا شئ من هذه الأشياء اللعينه سوف يهم
    Der "Die Wahrheit und nichts als die Wahrheit" Open Subtitles أظن أن الحقيقة كلها و لا شئ غيرها
    Da ist ein Mann auf dem Berg, mit dem ich beabsichtige den Rest meines Lebens verbringen will, und nichts wird mich von ihm abhalten - kein Schicksal, keine Bestimmung und ganz bestimmt nicht Sie. Open Subtitles ثمة رجلٌ في ذلك الجبل أنوي أن أقضي ما تبقى من حياتي معه و لا شئ سيمنعني منه، لا القدر و لا المصير، و لا أنت أيضاً بالطبع
    Ich werde ihm sagen, dass mein Team sich an die Arbeit macht und nichts davon passieren wird. Open Subtitles سوف _BAR_ أخبره بأن فريقي يتولى الأمر و لا شئ من هذا القبيل سوف يحدث
    Ich habe es verloren. - und nichts verlorenes wurde jemals gefunden? Open Subtitles و لا شئ فٌقد قد وٌجد مرة أخرى ؟
    Marshall's Trennung mit Lily hatte ihm eine tiefe Depression gebracht, und nichts konnte ihn da raus holen. Open Subtitles انفصال (مارشل) و (ليلى) جعله مكتئب للغاية و لا شئ يجعله ينسى
    und nichts ... wird je wieder so sein wie bisher. Open Subtitles و لا شئ سيكون كما كان
    und nichts und niemand wird das verhindern. Open Subtitles و لا شئ و لا شخص سيوقف دلك
    Nichts ist gekocht und nichts wird gekocht werden. Open Subtitles لا شئ مطهو و لا شئ سيكون مطهواً -لكن بالتأكيد...
    und nichts ist mir so wichtig... wie mein Sohn, Peter. Open Subtitles و لا شئ يُضاهي أهمية بالنسبةِ لي كأهمية ابني لدي ، (بيتـر)
    und nichts von alldem würde passieren ohne meinen unglaublichen Partner Lynette. Open Subtitles ... و لا شئ من هذا كان سيحدث (لولا زوجتي المذهله (لينيت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus