"و لماذا لا" - Traduction Arabe en Allemand

    • Warum nicht
        
    • Und
        
    • Wieso
        
    Warum nicht? Open Subtitles و لماذا لا ؟ أرجوك أن تخفضى من صوتك
    Warum nicht schon heute? Open Subtitles و لماذا لا نغادر اليوم؟
    Warum nicht? Open Subtitles و لماذا لا ؟
    Und warum bedeutet gute Intimität nicht automatisch guten Sex, obwohl wir das alle glauben? TED و لماذا لا تضمن العلاقه الحميمة علاقة جنسية جيدة، علي عكس الإعتقاد الشائع؟
    Aber klar. Wieso sollte es nicht sicher sein? Open Subtitles بالتأكيد هو آمن و لماذا لا يكون كذلك ؟
    - Warum nicht? Open Subtitles و لماذا لا ؟
    Warum nicht? Das wird spaßig. Open Subtitles و لماذا لا ؟
    Wenn du es schon mit Wäsche versuchst, warum dann nicht mit etwas, das ein wenig nobler Und weniger leicht entflammbar ist? Open Subtitles إذا أنت ذاهب للذهاب الطريق الملابس الداخلية، و لماذا لا تذهب أكثر من ذلك بقليل الراقي وأقل قابلة للاشتعال؟
    Ja, aber wenn er wegging, wo ist er dann Und warum meldet er sich nicht? Open Subtitles نعم، لكن إنْ غادر مُبتعداً فأين هو، و لماذا لا يجيب على هاتفه ؟
    Stellen Sie mich auf Freisprechen. Wieso rufen Sie nicht an? Open Subtitles ضعني على مكبر الصوت و لماذا لا تتصل بي؟
    Wieso sollte ich dir nicht glauben? Open Subtitles يا عزيزتى و لماذا لا اُصدقك ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus