Laut Gerichtsmediziner war der Todeszeitpunkt zwischen 22 Uhr und Mitternacht. | Open Subtitles | و تقرير الطبيب الشرعي قال ان وقت الوفاة كان بين 10 مساء و منتصف الليل.مثير للإهتمام |
Beste Schätzung momentan ist irgendwo zwischen 21:30 Uhr und Mitternacht. | Open Subtitles | لكن أفضل تخمين حالياً هو ما بين التاسعة و النصف و منتصف الليل |
Können Sie Ihren Aufenthaltsort letzte Nacht zwischen 21:00 Uhr und Mitternacht nachweisen? | Open Subtitles | هل يمكنك تحديد وجودك ما بين التاسعة و منتصف الليل ، الليلة الماضية؟ |
Wo waren Sie gestern zwischen 20 Uhr und Mitternacht? | Open Subtitles | بين الساعة الثامنة و منتصف الليل أين كنت الليلة الماضية ؟ |
Zwischen 20 Uhr und Mitternacht war ich hier. | Open Subtitles | حسناً بين الساعة الثامنة و منتصف الليل كنت هنـا |
Irgendwann zwischen acht und Mitternacht wurde Lysette erst niedergeschlagen, ...dann gefesselt und geknebelt und dann in diese Gegend verschleppt, ...wo zwei Rottweiler auf sie gehetzt wurden. | Open Subtitles | 8 إذن في وقت ما ، ما بين الـ و منتصف الليل تم ضرب عين (ليسيت) و تم ربطها و جرها لهنا حيث نهشتها هذه الكلاب |
Der Gerichtsmediziner schätzt Mr. Hausers Tod auf irgendwo zwischen 22 Uhr und Mitternacht. | Open Subtitles | الطبيب الشرعي حدد توقيت وفاة السيد (هاوزر) في وقتاً ما بين الساعة 10م و منتصف الليل |