"و من الذي" - Traduction Arabe en Allemand

    • Und wer
        
    Ich sehe den Mond an und frage mich, wann wir wohl zurückgehen werden, Und wer diese Menschen sein werden. Open Subtitles أنظر إلى القمر و أتسائل متى سوف نعود؟ و من الذي سيكون هناك؟
    Sie eröffnet im Wesentlichen die Frage, wessen Möglichkeiten... Und wer aus den Möglichkeiten auswählt, um uns ein tatsächliches Erfahrungsereignis zu geben. Open Subtitles إنها تسمح بشكل أساسي للسؤال لمن الاحتمالات.. و من الذي يختار من هذه الاحتمالات.. لعطينا الحدث الحقيقي للتجربة.
    Und wer wäre tot ohne eine zu rettende Person? Open Subtitles و من الذي سيكون ميتاً لو لم يكن له شخصاً ينقذه؟
    Ich würde gern wissen, auf welcher Droge der Mann war, Und wer von Euch ihn getötet hat. Open Subtitles أريد أن أعرف مالذي كان يتناوله هذا الرجل و من الذي قتله منكم
    Und wer weiß schon, ob Sie sich nicht die Zelle mit mir teilen, weil Sie es die ganze Zeit gewusst haben? Open Subtitles و من الذي سيقول بأنك لن تتشاركي معي تلك الزنزانة لعلمكِ بالأمر كله من اللحظة الأولى ؟
    Und wer war anwesend, als Chen Chen Ling ermordet wurde? Open Subtitles و من الذي كان حاضراً عندما ماتت الضحية ؟
    Warum werfen Sie nicht einen Blick auf diese Liste, sagen uns, mit wem wir reden sollten Und wer nur Zeitverschwendung wäre. Open Subtitles لماذا لا تنظر إلى هذه القائمة ؟ اخبرنا من الذي يستحق أن نتكلم معه و من الذي سيكون مضيعة لوقتنا
    Es tut mir nur leid, dass sie wissen wird, was kommt... Und wer es ihr antut. Open Subtitles ندمي الوحيد أنها لن تعرف ما الذي سيحدث و من الذي سيعطيه إياها.
    Und wer führt uns ins Gelobte Land? Open Subtitles و من الذي يقودنا نحو الأرض الموعودة ؟
    - Und wer bringt sie zum umsiedeln? Open Subtitles و من الذي سيجبرهم على الانتقال ؟
    Und wer wird bald Milliardär? Open Subtitles و .. من الذي يُريد أن يصبح بليونيراً؟
    Für wen ist er Und wer hat Ihnen beim Versenden geholfen? Open Subtitles لمن هذا، و من الذي ساعدكِ في إرساله؟
    Und wer hat sie bezahlt? Open Subtitles و من الذي دفع لهم؟
    MAHONEY: Und wer rettet uns? Open Subtitles و من الذي سَيُنقذُنا؟
    Und wer hat dich dazu gebracht, diese Liste zu schreiben, dein Präsident, Señor Reagan? Open Subtitles و من الذي جعلك تكتب هذه القائمة, رئيسكم (ريغان) ؟ رئيس اميريكا في الفترة من 1981 حتى 1989*
    Und wer hat Jackie Jacobs Brennesseln verpasst, als sie deine Haarspange gestohlen hat? Open Subtitles و من الذي أصاب (جاكي جايكوبس) بالحروق عندما سرقت مشبك الشعر الخاص بكِ؟
    Und wer zum Teufel hat das geschrieben? Ich war das. Open Subtitles و من الذي كتبها ؟
    "Und wer soll das in Ordnung bringen?" Open Subtitles أيمي وروري، و من الذي سيصلحه؟
    Und wer musste es machen? Open Subtitles و من الذي اضطر لفعلها؟
    Und wer wird Abraham verteidigen? Open Subtitles و من الذي سيترافع عن ابراهام

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus