Nun, vom Golfturnier kann ich mich wohl verabschieden. | Open Subtitles | أظن أنه يإمكاني أن أقول وداعا لبطولة الغولف سيكون من غير اللائق أن يكون خلاف ذلك |
Alles was ich sagen will ist, dass ich den Timer auch über Fernbedienung abschalten kann. | Open Subtitles | الأن، كل ما أريد قوله أن يإمكاني إيقاف هذا العداد عن بُعد. |
Ihr zwei habt mir beigebracht, dass man sein Los selbst bestimmen kann. | Open Subtitles | أنتما من علّمني أن يإمكاني تشكيل قدري |
Astralprojektion, ich kann mein Bewusstsein überallhin projizieren. | Open Subtitles | الإسقاط النجمي ...يإمكاني نقل وعيي إلى أي مكان |
Aber ich kann jederzeit anrufen. | Open Subtitles | لا. لكن يإمكاني دائما إجراء مكالمة |
Das bedeutet nicht, das ich den Spruch bewirken kann. | Open Subtitles | -هذا لا يعني أنّ يإمكاني إجراء التعويذة . |
Also, was kann ich für Sie tun, Eve? | Open Subtitles | إذاً... ما الذي يإمكاني أن أساعدك به يا "ايف"؟ |
Im Frieden kann ich alles und jedes organisieren. | Open Subtitles | يإمكاني ضمان سلامة كل شيء |