Er und Jungchen seien in ihrem früheren Leben Japaner gewesen. | Open Subtitles | يقول أنّه و الطّفل كانا يابانيين في حياة سابقة |
Japaner. | Open Subtitles | يابانيين إنها دوريات يابانية تملأ المكان |
Tschechische Wissenschaftler, japanische Raubmörder, mexikanische Artisten. | Open Subtitles | وباحثين كيمائيين من التشيك.. ومجرمين يابانيين .. |
Drei japanische Kämpfer verstecken sich da vorne im Wald und wollen dich überfallen. | Open Subtitles | هناك 3 مقاتلين يابانيين الإختفاء في الغابة للأمام لكمينك. |
Mir gefällt es hier. Kein Japse beschimpft mich als Hund. | Open Subtitles | احب هذا المكان حيث لا يابانيين يدعونك بالكلب الكوري |
Chinesinnen und Japanerinnen, nichts hinten und nichts vorne drinnen. | Open Subtitles | صينيين ... يابانيين ركبتين قذرتين قذر ... |
Gemäß der japanischen Verfassung, gab es weder für die japanischen Streitkräfte, noch für die Polizei eine Rechtsgrundlage für eine Aktion im Ausland zur Befreiung der gefährdeten japanischen Staatsbürger. Ohnehin war keine der Einsatzkräfte dafür ausgebildet, eine ähnliche Aktion wie die Operation Entebbe durchzuführen. | News-Commentary | ولكن استجابة فوكودا لم تكن بالكامل مسألة اختيار. فبموجب الدستور الياباني، لم يكن لدى قوات الدفاع عن الذات اليابانية ولا الشرطة أي أساس قانوني للسفر إلى الخارج لإنقاذ مواطنين يابانيين معرضين للخطر. وفي كل الأحوال، لم تكن قوات الدفاع والشرطة مدربة بالقدر اللازم لتنفيذ تحرك أشبه بعملية الصاعقة. |
- Meeting mit den Japanern. | Open Subtitles | آننا ستنضم إلينا. موعد مع يابانيين. |
Die Jungs sind Japaner. Die warten nicht mal, bis ihr Fisch gar ist. | Open Subtitles | انهم يابانيين انهم لا يستطيعوا انتظار السمك ليطبخ |
Er sucht 5 chinesische Kämpfer, die gegen Japaner kämpfen. | Open Subtitles | انه يريد مقاتلين صينيين للتحدي مع مقاتلين يابانيين |
Japaner, Russensowjets, Rumänen. | Open Subtitles | هناك الصينيين ، يابانيين ، روسيين ، رومانيين. |
Als ich aufwache, kommen sechs Japaner ins Lager. | Open Subtitles | استيقظت، لأجد 6 جنود يابانيين يسيرون باتجاه معسكري |
Wir waren keine Amerikaner und auch keine Japaner. | Open Subtitles | أننا غادرنا "اليابان". لم نكن أمريكيين، لكننا لم نكن يابانيين أيضا. |
Die vermieten die Spinde als Zimmer an japanische Geschäftsleute. | Open Subtitles | لقد تم تأجير الخزائن كغرف فندقية لـ رجال أعمال يابانيين |
Ich bin unterwegs auf drei japanische Attentäter gestoßen. | Open Subtitles | إلتقيت 3 قتلة يابانيين في الطريق. |
Wenn sich meine Haare strauben, sind Japse in der Nahe. | Open Subtitles | عندما تدب فى راسى يوجد يابانيين بالجوار |
Ich hab sieben Japse gezählt, die den Grashügel dort links verlassen! | Open Subtitles | حسبت ان سبعة يابانيين تركوا الحافة اليسرى! |
Chinesinnen und Japanerinnen, nichts hinten und nichts vorne drinnen. | Open Subtitles | صينيين ... يابانيين ركبتين قذرتين قذر ... |
Chinesinnen und Japanerinnen, nichts vorne und nichts hinten drinnen. | Open Subtitles | أنظر لهذا صينيين ... يابانيين |
Für Shinzo Abe, Japans rechtsnationalen Premierminister, bedarf es keiner besonderen Anreize, um Geheimhaltungsgesetze zu verschärfen, die Befugnisse der Polizei zu erweitern oder die Anwendung militärischer Gewalt zu erleichtern. Die entsetzlichen Hinrichtungen von zwei japanischen Staatsangehörigen durch die Terrormiliz Islamischer Staat in Syrien haben genau den Anreiz geliefert, den Abe braucht, um derartige Maßnahmen zu ergreifen. | News-Commentary | الواقع أن شينزو آبي، رئيس الوزراء الياباني القومي اليميني لا يحتاج إلى قدر كبير من التشجيع لتشديد قوانين السرية، أو منح المزيد من الصلاحيات للشرطة، أو تسهيل استخدام القوة العسكرية. وكان تنفيذ الإعدام المروع الذميم في مواطنين يابانيين أسرهم تنظيم الدولة الإسلامية في سوريا كافياً لتزويد آبي بالقدر المطلوب على وجه التحديد لتنفيذ مثل هذه التدابير. |