Ich mag nicht alles wissen, das passiert ist, bevor ich hier runtergekommen bin, doch ich weiß etwas über deine Gefühle, mein Sohn. | Open Subtitles | ربما لا أعلم عـن كل شيء حدث قبل أن أنزل للأرض , لكني أعلم شيئا حيال ما تشعرُ به يابني |
Ich glaube an dich, mein Sohn. Ich weiß, dass du es kannst. | Open Subtitles | وأنا عندي إيمان كبير فيك، يابني وأعرف تماماً بأنك يمكن أن تفعلها |
Sohn, was glaubst du, wie Cyrus dein Schiff zeichnen konnte? | Open Subtitles | يابني كيف تظن سيرس إستطاع رسم سفينتك الفضائية؟ |
Tut mir leid, Junge, aber du siehst einfach lächerlich aus, wenn du mir Anweisungen gibst. | Open Subtitles | انا اسفه يابني ولكنك تبدو كالرئيس عندما تعطي لي الاوامر |
- Junge, der Sheriff hat alle Hände voll zu tun. | Open Subtitles | –الان يابني, استعاد المؤمور زمام الامور. |
Wir sind im Krieg, Kleiner. Da kann man Kollateralschäden nicht vermeiden. | Open Subtitles | هذه حرب يابني, سيكو ن لها اضرار جانبيه |
Gott... hat hier das Sagen, wie auch an jedem anderen Ort der Welt, mein Sohn. | Open Subtitles | الرب قائد هذا المكان وبين كل مكان على هذه الارض يابني. |
Sohn, ich freue mich mehr für dich als jemals zuvor, aber wenn du meine Ceviche anrührst, werde ich dich töten. | Open Subtitles | انا سعيد من اجلك اكثر من اي وقت مضى يابني لكن ان لمست طعامي سوف اقتلك |
Große Veränderungen geschehen in der Todeswelt, mein Sohn. | Open Subtitles | التغيرات العظمى آتيه لعالم الموتى ، يابني .. |
Sohn, der beste Weg, dir das hier zu erklären ist, dir ein paar nicht altersgemäße Filme zu zeigen. | Open Subtitles | هذا لشرح الأفضل الوسيلة يابني بعمرك لائقة غير أفلام أريك أن هي |
Mein Sohn! Da brat mir einer 'nen Storch. Darauf hab ich mein ganzes Leben lang gewart. | Open Subtitles | لن تصدق ذلك يابني هذه اللحظة التي انتظرها طوال حياتي |
Nun, wenn Sie das Gefühl haben, etwas sagen zu müssen, sprechen Sie es aus, Sohn. | Open Subtitles | حسنا، إن شعرت أن لديك ماتريد قوله، تحدث، يابني. |
Zur Hölle, mein Sohn, das könnte genauso gut ein Foto meiner Mutter sein. | Open Subtitles | تبا يابني هذه الصورة يمكنها أن تكون لأمي |
Ist sie denn sicher da oben, Sohn? | Open Subtitles | أعني، ستكون على مايرام هناك صحيح ، يابني ؟ |
Das lässt nicht nach, Sohn. Und es wird nicht leichter. Du wirst es sehen. | Open Subtitles | هذا لن يتوقف يابني , ولن يكون أسهل من ذلك |
Sohn, ich frage mich, wie du in diese Familie gekommen bist. | Open Subtitles | يابني أحيانا أتسائل كيف دخلت هذه العائلة |
Ich will dich nicht verletzen, Junge. Hau ab, bevor es zu spät ist. | Open Subtitles | لا أريد إيذائك يابني لكني سأفعل أخرج من هنا |
Hast du eine Ahnung, Junge, was man damit anrichten kann? | Open Subtitles | يابني هل رايت ماذا يمكن ان تفعل هذه مع الرجال ؟ |
"Weißt du, mein Junge, der erste schmeckt immer abscheulich, und vom letzten wird mir immer übel." | Open Subtitles | انظر يابني : الاول دائماً طعمه مريع والأخير دائماً يصيبني بالغثيان |
Hör mal, Junge, wir wissen, wie viel sie dir bedeuten, aber bis wieder alles normal läuft, will ich dich nicht da unten haben. | Open Subtitles | يابني نحن نعرف مدى أهميتهم لك لكن حتى تعود للطريق السليم لا أريد منك الذهاب هناك |
Oh, das bezweifle ich doch sehr. Du hast immer noch Geheimnisse, mein Junge. | Open Subtitles | .. اشكُ في ذلك كثيراً لا زال لديكَ بعض الأسرار يابني |
Du bist jetzt bei den Marines, Kleiner. | Open Subtitles | إنّكَ في مشاة البحرية الآن يابني. |