Euer Ehren, ich würde gern um einen halben Tag Aufschub bitten. | Open Subtitles | ياحضرة القاضي ، أودُ طلبَ . تأجيلِ المُحاكمة لنصفِ يوم |
Euer Ehren, bei allem Respekt, ich bitte Sie, diesen Antrag abzulehnen. | Open Subtitles | ياحضرة القاضي أطلب منك وبإحترام أن ترفض هذا الإقتراح |
- Einspruch, Euer Ehren, Sie klagt das Opfer an. | Open Subtitles | ،إعتراضٌ ياحضرة القاضي .إنها تضعُ الضحية في مُحاكمة |
Euer Ehren, meine Mandantin ist eine alleinerziehende Mutter mit zwei kleinen Kindern. | Open Subtitles | ياحضرة القاضي ، إن عميلتي أمٌ عازبة .لديها طفلان صغيران |
Euer Ehren, meine Mandantin hat dieses Schreiben niemals gesehen. | Open Subtitles | ياحضرة القاضي ، إن عميلتي لمْ ترى ذلك قط. |
Euer Ehren, das ist der betrügerische Anwalt, über den ich mit Ihnen vor dem Prozess gesprochen habe. | Open Subtitles | ياحضرة القاضي ، هذا المحامي المُحتال الذي حدثتُكَ عنه قبل المُحاكمة. |
- Euer Ehren, bitte. - Sie wird ihr Zuhause verlieren. | Open Subtitles | .ياحضرة القاضي أرجوك- .إنها ستخسرُ منزلها- |
Euer Ehren, dieser Vorfall ist vor drei Nächten passiert, nichtsdestotrotz hat der Junge eine Vorgeschichte in Sachen Asthma, was beweist, dass das eine mit dem anderen nichts zu tun hat. | Open Subtitles | ياحضرة القاضي ، هذهِ الحادِثة حصلتمنذثلاثِليالٍمضت، معَ ذلك فإن الابن لديه ماضٍ معَ الربو، إثبات إحداها لا علاقة به مع الاخرى. |
Die Frage ist Scheiße, Euer Ehren. | Open Subtitles | -دكتور فاينمين ... -هذا سؤال تافه، ياحضرة القاضي |
- Ich habe noch eine weitere Zeugin, Euer Ehren. | Open Subtitles | لدي شاهد إضافي ياحضرة القاضي هذا جيد هذا جيد أتوق إلى ذلك سيدة (فلوريك) |
- Ja, Euer Ehren. | Open Subtitles | أجل ياحضرة القاضي |
Sind wir, Euer Ehren. | Open Subtitles | .إننا كذلك ياحضرة القاضي |
Euer Ehren, ich bräuchte... | Open Subtitles | ...ياحضرة القاضي ، أحتاجُ |