"يا حضرة" - Traduction Arabe en Allemand

    • Herr
        
    • Euer Ehren
        
    Vielleicht sagen Sie etwas, Herr Bürgermeister. - Muntern Sie sie auf. Open Subtitles ربما عليك أن تلقي خطبةً يا حضرة العمدة، لترفع معنوايتهم.
    Ich möchte mir trotzdem die Unhöflichkeit erlauben, sie zu berichtigen, Herr Bürgermeister, aber es geschieht nur um der Gerechtigkeit willen. Open Subtitles ،هذا رأيك يا حضرة العمدة لكن إليك بوجهة نظري
    Herr Direktor, wir könnten es noch besser. Open Subtitles معذرة يا حضرة المدير، لكن يمكننا أن نؤدي أفضل بكثير
    Ich weiß es nicht, Euer Ehren, ich habe es erst vor 5 Minuten erfahren. Open Subtitles ليست لدي أدنى فكرة يا حضرة القاضي سمعت عنه فقط منذ خمس دقائق
    Die Sun Times sollte dazu gezwungen werden, Euer Ehren zu gehorchen. Open Subtitles ويجب على الصن تايمز أن ترضخ لأوامرك يا حضرة القاضي
    Sie sind unwiderstehlich, Herr Abgeordneter. Open Subtitles كما تعرف، يسهل جداً، جداً أن تروق للمرء يا حضرة النائب
    "Nein, ich habe keine Erklärung" "für den Besitz dieser Gegenstände, Herr Wachtmeister." Open Subtitles "لا,ليس لدي أي تفسير حيال حيازتي هذه الأغراض يا حضرة الضابط"
    Ich bin kein Sozialarbeiter. Das ist Ihr Job, Herr Bürgermeister. Open Subtitles لستُ عاملًا اجتماعيًّا، تلك مهمّتك يا حضرة العمدة.
    Einsam an der Spitze, Herr Bürgermeister? Open Subtitles التربع على القمة يشعرك بالوحدة يا حضرة العمدة؟
    Ja, nun, wissen Sie, wir versuchen, etwas mehr rauszukommen, Herr Bürgermeister. Open Subtitles أجل، تعلم أننا نحاول الخروج قليلاً، يا حضرة العمدة
    Ich glaube, Sie kommen zu spät zur Pressekonferenz, Herr Bürgermeister. Open Subtitles أحسبك متأخرًا عن مؤتمر صحفيّ يا حضرة العمدة.
    - Entschuldigung, Herr Bürgermeister, aber... sieben Ihrer Angestellten sind tot und weitere schwer verletzt. Open Subtitles معذرة يا حضرة العمدة، لكن 7 من موظفيك موتى وآخرون مصابون بجسامة.
    Es ist kein Grundrecht, ein Auto zu fahren, Herr Bürgermeister. Open Subtitles قيادة سيارة ليس حقًا دستوريًا يا حضرة العمدة.
    Ich weiß nicht, Herr Bürgermeister. Ich muss mir das überlegen. Open Subtitles لا أعلم يا حضرة العمدة، سأضطر للتفكير في هذا مليًا.
    Danke, Herr Abgeordneter. Open Subtitles شكرا لك يا حضرة النائب السيد الرئيس
    Herr Anwalt, was machen wir jetzt? Open Subtitles يا حضرة المحامي، ما الذي نفعله هنا؟
    Das ist sie, Euer Ehren. Ich versuche, das tatmotiv aufzudecken. Open Subtitles ولكنه له علاقة يا حضرة القاضى انا أحاول تأسيس دافع لارتكاب الجريمة
    Ein echtes Barbecue. Darf ich dieses Foto den Geschworenen zeigen, Euer Ehren? Open Subtitles هل تسمح لي يا حضرة القاضي ان اقوم بعرض الصورة على هيئة المحلفين؟
    Wer hat diesem Zeitungsreporter seine 10 Cents zugeworfen, Euer Ehren? Open Subtitles من اتصل بذلك المراسل الصحفي يا حضرة القاضي؟
    Ich habe mich mein Leben lang immer nur damenhaft benommen, Euer Ehren. Open Subtitles لم أكن يوماً سِوى امرأة محترمة يا حضرة القاضي
    Ich habe eine Liste jüngster Vorfälle, Euer Ehren, welche eine Anordnung rechtfertigen. Open Subtitles لديّ لائحة بالأمور التي تبرّر هذا الطلب يا حضرة القاضية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus