Ja, und merk dir, das Menschen schuldig aussehen können, auch wenn sie völlig unschuldig sind. | Open Subtitles | نعم,وتذكري أن الأشخاص يمكن أن يبدون مذنبين معظم الوقت حتى لو أنهم بريئين تماما |
Wenn alle Mordbullen so aussehen würden, würde ich mich öfter verhaften lassen. | Open Subtitles | لو علمت أن شرطة التحقيق يبدون مثلك كنت اعتقلت أكثر بكثير |
Aber sobald sie Hormone bekamen, in Übereinstimmung mit dem bestätigten Geschlecht, sehen sie wunderschön aus. | TED | ولكن ما أن يعطوهم الهرمونات بما يتّفق مع نوع الجنس الذي حددوه يبدون متألقين |
Aber... die meisten hier scheinen mit so wenig zufrieden zu sein. | Open Subtitles | ولكن.. العديد من الناس هنا يبدون سعداء وهم أصغر مني. |
Nach außen, bei einer Unterhaltung, wirken sie ganz normal und sympathisch. | Open Subtitles | ظاهريا .. فى الحديث العرضى يبدون عاديين .. |
Sie synchronisieren ihre Geräusche und Haltungen, um größer auszusehen und imposanter zu klingen. | TED | فهم يزامنون أصواتهم ووضعية أجسادهم حتى يبدون أكبر وتبدو أصواتهم أقوى |
Man kann nicht sagen, ob sie sich gemocht haben, nur weil sie glücklich aussehen. | Open Subtitles | إنك لا تعرف ما إذا كانوا يحبون بعضهم لمجرد أنهم يبدون سعداء بالصورة |
klingt wohl seltsam, wenn ich über meine Freunde sage, dass sie nicht besonders sicher auf ihrem Skateboard aussehen. | TED | في الواقع، إنّهم أصدقائي، لكن بعضهم في الواقع لا يبدون مرتاحين هكذا أثناء تزحلقهم. |
Riesen sind nicht so stark und kräftig, wie sie aussehen. | TED | العمالقة ليسوا بالقوة والعنفوان كما يبدون. |
Sie sehen richtig amerikanisch aus. Sehr gesund, als würden sie nie krank. | Open Subtitles | إنهم يبدون بحق أمريكيين ، أصحاء جداً وكأنهم لم يتعرضوا للمرض |
Sie sehen aus, als könnte ich sie mir selbst zugefügt haben. | Open Subtitles | أنت محقَ بشأن ذلك، سيدي يبدون وكأنهم تم إحداثهم ذاتياً |
Ich will nicht zutreten, wenn du am Boden liegst, aber wir haben deinen Sohn mit Sprühfarbe erwischt, sah aus, als führte er was im Schilde. | Open Subtitles | لا نريد أن نخبرك بذلك و أنت مرهق لكننا قبضنا على إبنك و هو معه طلائات رزازه كان يبدون أنه سيُتلف أمراً ما |
Die Leute hier scheinen nicht mal zu wissen, dass die Welt da draußen existiert. | Open Subtitles | .. الناس في الخارج هنا يبدون وكأنهم حتى لا يعلمون بوجود العالم الخارجي |
Wir wollten ein Experiment entwickeln, das es uns erlauben würde, zu hinterfragen, was Leute über sich sagen, egal, wie sicher sie scheinen. | TED | لذا أردنا خلق تجربة، تتيح لنا أن نتحدّى ما يقوله الناس عن أنفسهم، بغض النظر عن مدى الثقة التي يبدون عليها. |
Tatsächlich möchten Sie - wenn Sie mal Ameisen beobachten - ihnen gerne helfen, denn sie scheinen nie etwas genauso zu tun, wie Sie denken, dass sie es tun sollten. | TED | في الحقيقة،إذا كنت تراقب النمل في كل شيء، لأنتهيت بأن تقدم لهم المساعدة، لأنهم يبدون وكأنهم لايفعلون شيئاً بالضبط بالطريقة التي تعتقد أنه يجب أن يقوموا بها. |
Ja, in ihre Probleme verwickelte Leute wirken immer so. | Open Subtitles | أجل، الناس الذين تشغل مشاكلهم أذهانهم دائما ما يبدون سخيفين |
Sie wirken nicht besonders feindselig. | Open Subtitles | إنهم لا يبدون عدائيون للغاية يا جون سبارتن. |
Für einen Laien klingen sie sehr ähnlich. | Open Subtitles | يبدون تقريبا نفس إلى الرجل الغير المتخصّص. |
Sie fühlen sich an wie ein riesiger Fischschwarm; wie eine Art Ermegenz. | TED | يبدون كقطيع هائل من الأسماك، كان شكلاَ من أشكال السلوك الناشئ. |
Ich meine, letzten Endes, wenn wir uns Babys oberflächlich betrachten, erscheinen sie uns ziemlich nutzlos. | TED | فرغم كل شىء، لو أنك نظرت إلى الأطفال في ظاهرهم، فهم يبدون بلا فائدة. |
Ja, sie schienen sich gut zu kennen. | Open Subtitles | نعم، يبدون كأنهم بينهم تعاملات كثيرة في الليل. |
Manchmal Sieht man sie, wie sie hinschauen: "Oh." | TED | في بعض الأحيان عندما تراهم، يبدون متفاجئين. |
Ich weiß, dass das alles erfunden ist, aber wirkten sie nicht wie echte Charaktere? | Open Subtitles | أعلم أنه تمثيل، لكن ألا يبدون شخصيات حقيقية؟ |
Die US Sponsoren leugnen so vehement, dass die IRA noch schuldiger aussieht. | Open Subtitles | وأمهم الأميركية تنكر الضربات بصوت مرتفع وهذا سيجعلهم يبدون مذنبين أكثر |
Heute sehen die Radfahrer aus wie die Stadt New York aussieht. | TED | اما اليوم فالدرّاجون يبدون تماما كما تبدو مدينة نيويورك |