"يبدو واضحاً" - Traduction Arabe en Allemand

    • offensichtlich
        
    Es klingt so offensichtlich und wir denken es wird einfach so passieren, aber das tut es nicht. TED الآن هذا يبدو واضحاً جداً، و نحن نظن انها طبيعياً ستحدث، لكنها لا تحدث.
    Ich wollte dir mein Geschenk persönlich geben, da es inzwischen offensichtlich ist, dass ich keine Einladung erhalten werde. Open Subtitles أردت إعطائك هديتي شخصياً بما أنه يبدو واضحاً أني لن أتلقى دعوه للزفاف
    Für mich ist das ziemlich offensichtlich. Open Subtitles حسنٌ، إن مكان الذي تُريد الذهاب إليه، يبدو واضحاً بالنسبة لي
    Es scheint offensichtlich, das laut auszusprechen. TED يبدو واضحاً عندما نقوله بصوت عال.
    Es ist offensichtlich zu spät. Open Subtitles يبدو واضحاً أنّي تأخرتُ كثيراً.
    Okay. Lenken Sie das Gespräch auf Dyad, aber nicht zu offensichtlich. Open Subtitles حسناً، اجعليه يتكلم عن (داياد) لا تدعي الأمر يبدو واضحاً
    Andere sind, wenn sie erst einmal ausgesprochen sind, so offensichtlich, dass es schwierig ist, das Wahre in ihnen zu leugnen. Sie sind gut, weil nicht all ihre Konsequenzen von vornherein offensichtlich sind. News-Commentary كمبريدج ــ إن بعض الأفكار بديهية، وبعضها الآخر يبدو واضحاً بعد الإعراب عنه إلى الحد الذي يصبح معه من الصعب إنكار صدقها. وهي قوية لأنها تنطوي على العديد من العواقب الضمنية غير الواضحة. وهي تضع المرء في إطار ذهني مختلف عندما ينظر إلى العالم ويقرر كيف يتعامل معه.
    Er ist offensichtlich raus aus dem Kreis. Open Subtitles يبدو واضحاً أنه خارج الجماعة.
    Es scheint ziemlich offensichtlich. Open Subtitles يبدو واضحاً جداً
    Ich stecke Sie in Wagners Schlafsaal, ein paar Betten von ihr entfernt, damit es nicht zu offensichtlich ist. Open Subtitles سنضعك في حرم (واغنر)، أسفل سريرين منها لكي لا يبدو واضحاً جداً
    Nun, es scheint offensichtlich zu sein. Sie treffen sich. Open Subtitles -حسناً، يبدو واضحاً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus