Und es ist wie ein witziger Soundeffekt der dich verfolgt wenn man es nicht ausschaltet. | TED | وهي مثل تأثير الصوت المضحك الذي يتبعك إن لم تقم بإغلاقه. |
Der Typ hat dich verfolgt. | Open Subtitles | أقصد أنه كان يتبعك كان على وشَك أن يُؤذيكِ |
Ich dachte, die hätten so ein Kerl, der dich mit der Kamera verfolgt. | Open Subtitles | لقد ظننت بأنهم عينوا رجلاً ما يتبعك وبحوزته كاميرا |
Nun, ich bin dir gefolgt, nur um sicherzugehen, dass dir niemand folgt. | Open Subtitles | حسنا، كنت أتبعك أتأكد فقط بأنه لم يتبعك أحد |
Obwohl es dir folgt, kann ich es auch immer noch sehen. | Open Subtitles | حسناً, على الرغم من انه يتبعك لا ازال استطيع رؤيته. |
Ich mein's ja nicht böse, aber das Pech scheint dich wirklich zu verfolgen. | Open Subtitles | بدون إهانة, ولكنه يبدو ان الحظ السيء يتبعك |
Nimm's nicht persönlich, aber niemand würde dir in einen Bandenkampf folgen. | Open Subtitles | لاأقصد الإهانة ولكن لن يتبعك أحد لقتال العصابات |
Fred Krueger kann nicht mehr hinter dir her sein. | Open Subtitles | فريدي كروجر لا يستطيع أن يتبعك بعد الأن نانسي |
Also entweder verfolgt die Gewalt Sie, oder Sie müssen das makelloseste Timing haben. | Open Subtitles | إذن إما أن العنف يتبعك أينما ذهبت أو أن لديك الوقت الأكثر امتيازًا فحسب |
Er verfolgt Sie nur, weil er unser bester Imitator ist. | Open Subtitles | إنه يتبعك فحسب لأنه صاحب تقليد شخصيات خاصّنا. |
- Ich werde verfolgt. | Open Subtitles | هناك من يتبعنى من الذى يتبعك ؟ |
Du bist ganz sicher, dass er dich verfolgt hat? | Open Subtitles | هل أنت متأكد أنه كان يتبعك ؟ |
Pass auf, dass dich niemand verfolgt. | Open Subtitles | تأكّد أن لا أحد يتبعك. |
verfolgt Euch dieser Mann? Schnell, verschwindet! | Open Subtitles | هل يتبعك هذا الرجل ؟ |
Jemand hat dich mit einer Waffe verfolgt, Kyle. | Open Subtitles | شخص كان يتبعك ومعه مسدس __ كايل |
Ich wollte mich nur vergewissern, daß dir niemand gefolgt ist. | Open Subtitles | كنت جالس اتأكد ان احدا لا يتبعك |
Ist Dir niemand gefolgt? | Open Subtitles | لا لا أحد كان يتبعك |
Mein Mitarbeiter, William, hier, ist dir gefolgt. | Open Subtitles | شريكي وليام كان يتبعك |
Wir haben heute um 11 Uhr ein Treffen. Seht zu, dass euch niemand folgt. | Open Subtitles | هناك اجتماع الليلة، كن في هذا العنوان في الحادية عشرة، احرص ألا يتبعك أحد |
Achten Sie darauf, dass lhnen niemand folgt. | Open Subtitles | أعرفك؟ نعم. تأكّد من أن لا يتبعك أحد، حسناً؟ |
Falls jemand versucht sie ohnen gültigen Ausweis zu verfolgen, werden Sie es bemerken. | Open Subtitles | لو حاول شخص ما أن يتبعك بالداخل بدون هوية صحيحة فستريه |
Aber eines wissen wir beide, Dunham. Der Tod scheint Sie zu verfolgen. | Open Subtitles | لكن ما نعرفه كلانا يا (دونام)، أنّ الموت يتبعك أينما حللتِ. |
Vertraut mir. Der Weg um einen Mann Dir für immer folgen zu lassen, ist seine Jungfräulichkeit zu nehmen. | Open Subtitles | ثقي بي , الطريقة التي ستجعل الرجل يتبعك للأبد هي |
- Er wird mit allem was er hat hinter dir her sein. | Open Subtitles | سوف يتبعك بكل ما عنده هذه هي الفكرة |