Er spricht mit den Leuten durch die Schauerromantik. | Open Subtitles | إنه يتحدث إلى الأشخاص بواسطة الرومانسيّة القوطيّة. |
Ok, entweder er spricht mit einem seltsamen Kind, einem Mann mit hoher Stimme oder eben einer Frau. | Open Subtitles | حسنا، انه إما أن يتحدث إلى طفل فخم جدًا أو إلى رجل لديه مهاره في الصوت أو إلى امرأة عادية |
Niemand spricht mit Cherry bevor sie nicht mit ihm geredet haben. | Open Subtitles | لا أحد يتحدث إلى (شيري) ما لم اتحدث معه أولا |
Dein Dad redet mit einem Freund von mir. | Open Subtitles | أبيك يتحدث إلى أحد من أصدقائي لماذا لم تتصل به ؟ |
Sie sprach mit niemandem. | Open Subtitles | وفيما يلي الجدول الزمني. ولم يتحدث إلى أي شخص. |
Unser Reporter Martin Amer sprach mit der Mannschaft. | Open Subtitles | . مراسلنا, "مارتن أمر" و هو يتحدث إلى الطاقم. |
Es war Team von Tanzanier, das mit den Dorfbewohnern gesprochen hat, sie gefragt hat, woran sie interessiert sind. | TED | كان فريق تنزاني يتحدث إلى القرويين، يسألهم عما يهتمون به. |
Er spricht mit dem Speerzahn. | Open Subtitles | فهو يتحدث إلى "النمر رُمـْحِـُّي الأنياب". |
Er spricht mit keinem von uns. | Open Subtitles | إنه لم يعد يتحدث إلى أى شخص,حتى نحن |
Er spricht mit seinen Opfern, er will sie kennenlernen bevor er sie tötet. | Open Subtitles | -هو يتحدث إلى ضحاياه , يتعرف عليهم قبل أن يقتلهم. |
Er spricht mit den Bäumen und lacht aus vollem Herzen. | Open Subtitles | يتحدث إلى الأشجار، يضحك بصوت عال |
Stimmungsschwankungen, Ausbrüche, spricht mit sich selbst... und Leuten, die nicht da sind. | Open Subtitles | تقلبات المزاج، هيجان، يتحدث إلى نفسه... و بالنسبة للناس الذين لم يكونوا هناك |
- Er spricht mit seiner Puppe. | Open Subtitles | الرجُل يتحدث إلى دُميته |
Mr Mustang spricht mit dem Barkeeper. Somit bekommt Reggie ihre Chance. | Open Subtitles | والسيد "موستانج" يتحدث إلى النادل هكذايبتعدبنظره... |
Quintana redet mit einem uns unbekannten Mann. | Open Subtitles | "لقد حصلنا على مقطع صوتي لـ " كوينتانا يتحدث إلى صديق غير معروف |
Ich glaube, er redet mit dem Schützen. | Open Subtitles | أعتقد أنه يتحدث إلى مُطلق النار |
Genau da. redet mit dem Mädchen. | Open Subtitles | هناك ، يتحدث إلى الفتاة |
Busunfallopfer. Er sprach mit dem Fahrer, ist durch die Windschutzscheibe geflogen. | Open Subtitles | ضحيّة حادث تصادم حافلة ، لقد كان يتحدث إلى سائق الحافلة |
Und Hunde reden nicht mit der Presse. | Open Subtitles | والكلاب لا يتحدث إلى وسائل الإعلام. |
Hören Sie, ich weiß, dass Ihr Mann mit dem Staatsanwalt gesprochen hat. | Open Subtitles | أنا أعلم أن زوجك كان يتحدث إلى الـ دي إي |
redet er mit ihrer Technikabteilung? | Open Subtitles | هل يتحدث إلى القسم الفني الخاص بهم؟ |