"يتذكروا" - Traduction Arabe en Allemand

    • erinnerten sich
        
    • sich an
        
    • sich daran erinnern
        
    • erinnern sich
        
    Diese Männer auf dem Schiff erinnerten sich nicht aneinander. Open Subtitles هؤلاء الرجال على السفينة لم يتذكروا بعضهم
    Ihre Nachbarn erinnerten sich nicht, dass sie zwischen unseren beiden Besuchen etwas Ungewöhnliches hörten, inklusive dem Bellen Ihres Hundes. Open Subtitles الجيران لم يتذكروا سماع أي شيء غير طبيعي بين الزيارتين مما يتضمن نباح الكلب
    Sie sagten, sie versuchten unermüdlich, sich an Teile der Tänze zu erinnern, in der Hoffnung, dass andere Überlebende dasselbe täten. TED قالوا أنهم كانوا يحاولون بجهد أن يتذكروا مقاطع الرقصة, آمليين أن يكون هنالك آخرون أحياء و يفعلون نفس الشيئ.
    Viele von Ihnen erinnern sich an die frühen Phasen der Ozeanographie, als wir nutzten, was wir eben hatten. TED كثير منكم يتذكروا المراحل الأولية لعلم المحيطات, عندما كنا مضطرين لإستخدام ما في متناول أيدينا
    Ruf deine Freunde im Norden an ... und sag ihnen, dass sie sich daran erinnern, mit mir zusammengearbeitet zu haben. Open Subtitles إتصل برفاقك في الشمال وأخبرهم أن يتذكروا أنهم عملوا معي أتريدني أن أضمنك ؟
    Doch während sie über die Untätigkeit des Westens wettern, sollten sie sich daran erinnern, warum derartige Schritte unmöglich sind. Indem Tony Blair den liberalen Interventionismus ins Zentrum seiner Außenpolitik rückte, hat er ihn zu einem gefährlichen Thema gemacht – ein politischer Blindgänger für mindestens eine Generation. News-Commentary قد لا تنال هذه الحقيقة استحسان أولئك الذين ينادون بالتدخل في دارفور. ولكن في نفس الوقت الذي يشجبون فيه تقاعس الغرب عن التحرك، لابد وأن يتذكروا السبب وراء استحالة ذلك التحرك. حين وضع توني بلير مبدأ التدخل الليبرالي في مركز القلب من سياسته الخارجية، فقد جعل منه عنصراً إشعاعي المفعول ـ إنها لحالة سياسية ميئوس منها لمدة جيل قادم على الأقل.
    - Doctor, sie erinnerten sich nicht aneinander. Open Subtitles حتى أنهم لم يتذكروا بعضهم
    - Es haut hin. Glaubst du, die Hohlköpfe im Zombieland erinnern sich an was? Open Subtitles هل تعتقد أياً من هؤلاء المشاهدين البلهاء في أرض الزومبي قد يتذكروا أي شيء؟
    Wir wollen, dass sie sich an etwas erinnern, was sie vergessen wollen. Open Subtitles نحن نريدهم أن يتذكروا شيئاً هم بالأساس يريدون نسيانه
    Es gibt auch Menschen, die außergewöhnlich intelligent sind; Menschen, die sich an alles je Gesehene erinnern können; Menschen mit Synästhesie, Schizophrenie. TED هناك أيضا أشخاص أذكياء بشكل غير عادي، أشخاص يمكنهم أن يتذكروا كل شئ مر بحياتهم، هناك أشخاص يعانون منالحس التبادلي، أشخاص يعانون من انفصام الشخصية.
    Wenn wir älteren, jüngeren und Menschen mittleren Alters Bilder zeigen, wie die, die Sie auf dem Bildschirm sehen, und wenn wir sie später bitten, sich an so viele Bilder zu erinnern wie sie können, dann erinnern sich ältere Menschen an mehr positive als negative Bilder als jüngere Menschen. TED إذا كان لنا أن نظهر صورا لكبار السن، متوسطي الأعمار، والشباب مثل التي ترونها على الشاشة، وسألناهم في وقت لاحق، أن يتذكروا كل الصور الممكنة، كبار السن، وليس الشباب، من يتذكر الصور الإيجابية أكثر من السلبية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus