"يتضورون جوعاً" - Traduction Arabe en Allemand

    • verhungern
        
    • hungern
        
    • hungernde
        
    • Hunger
        
    • hungernd
        
    • hungerten
        
    - Ungeheuer gut. Gerade mal ein Monat und die Leute verhungern langsam. Open Subtitles بالكاد أمضينا شهراً وبدأ الناس يتضورون جوعاً
    Insassinnen verhungern. Sie werden vergewaltigt. Open Subtitles السجناء يتضورون جوعاً إنهم يتعرضون للإغتصاب
    Ich habe Mädchen in Amerika gesehen, die sich zu Tode hungern, in Institutionen um einer Idealvorstellung ihrer selbst zu ähneln. TED و رأيت فتيات يتضورون جوعاً حتى الموت في أمريكا لهدف أن يظهروا في صورة مثالية لأنفسهن
    Oder dass einer eine Millionen Morgen Land hat und 100.000 Farmer hungern. Open Subtitles أو ربما يمتلك شخص واحد مليون فدان بينما مائة ألف من المزارعين يتضورون جوعاً
    Viele hungernde Kinder in Afrika würden dafür sterben. Open Subtitles هناك الكثير من الأطفال يتضورون جوعاً في أفريقيا الذين يتشوقون الذهاب لشاطئ العرات.
    Nachdem unsere Männer seit neun Monaten nichts als Hunger kennen? Open Subtitles إن رجالنا يحاصرون المدينة من 9 أشهر يتضورون جوعاً منذ9أشهر
    Racnoss werden hungernd geboren. Ist das unsere Schuld? Open Subtitles الراكنوس يولدون وهم يتضورون جوعاً هل هذا خطأنا ؟
    Eine kleine Geschichte über Leute in Paris, die im Krieg hungerten. Open Subtitles حول "باريس" والشعب يتضورون جوعاً
    Er lässt gerade Kinder sterben und Menschen verhungern. Open Subtitles إنه مشغول جداً بعدم إنقاذ الأطفال المرضى و ترك الناس يتضورون جوعاً
    Ich kann doch hier keinen verhungern lassen. Open Subtitles لا يمكنني جعل الجميع يتضورون جوعاً.
    Aber beeilt euch, die Gäste verhungern. Open Subtitles إذاً أسرعي, الضيوف يتضورون جوعاً.
    Hör mal, diese Leute sind bereits am verhungern. Open Subtitles أنظر, هؤلاء الناس يتضورون جوعاً مسبقاً
    Du hast gesehen, wie Kinder verhungern, wie Menschen aufeinander klettern nur wegen der Aussicht. Open Subtitles -رأيت أطفالاً يتضورون جوعاً -أجل رأيت أشخاص يقتلون بعضهم للتسلية فحسب
    Ich habe die Waisenkinder in der Stadt verhungern sehen. Open Subtitles لقد رأيت الأيتام يتضورون جوعاً في المدن
    Im letzten Jahrhundert mussten die Inselbewohner hungern. Open Subtitles ، في القرن الأخير سكان الجزيرة كانوا يتضورون جوعاً
    Da gibt's Menschen auf der Welt, die hungern und ich fahre einen Infiniti. Open Subtitles هنالك أشخاص يتضورون جوعاً في العالم وأنا أقود سيارة من نوع "إنفينيتي"
    Also sind sie Alkis und weg vom Fenster, und die Kinder hungern, und das ist wirklich ein Teufelskreis, und es fällt mir echt schwer, nicht jedes Mal dran zu denken, wenn jemand kommt, um ein paar Gramm zu kaufen, weißt du? Open Subtitles ليصبحو مدمنين على الخمر ، و يصبحون خارج الصورة و هؤلاء الأطفال يتضورون جوعاً و انها فعلاً حلقة مفزعة
    Im Krieg wird vieles eingeschränkt, viele Menschen hungern. Open Subtitles حول "باريس" والشعب يتضورون جوعاً
    Die Öffentlichkeit, das Militär; Jeder scheint zu Hunger. Open Subtitles , العامة , والجيش بدا الجميع يتضورون جوعاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus