"يتطلّبه الأمر" - Traduction Arabe en Allemand

    • nötig ist
        
    • es kostet
        
    Dann sagt er, was nötig ist, um sie dazu zu bringen, Dinge zu tun, die sie sonst nie tun würde. Open Subtitles ثم سيقول أياً كان ما يتطلّبه الأمر ليجعلها تفعل شيئاً لم ولن تقوم به إطلاقاً
    Ihr müsst allen Spuren folgen, um die Arschlöcher zu fassen, ganz egal, was nötig ist, okay? Open Subtitles أيًّا كان ما يتطلّبه الأمر للقبض على هذين الحقيرين، مفهوم؟
    Ich tue alles, was nötig ist. Egal, worum Sie mich bitten, ich tue es. Open Subtitles سأفعل أيّما يتطلّبه الأمر وسأنفّذ أيّما تطلبه منّي
    Geben Sie Ihnen ein Honorar, egal was es kostet. Open Subtitles إمنحيهم مظهر لائق ، كلّ ما يتطلّبه الأمر
    Oder starre ihn bis zur Unterwerfung an, was immer es kostet. Open Subtitles أو حدّق به حتى يقبل، أيما يتطلّبه الأمر.
    Ich weiß was nötig ist, um das zu tun, was Sie tun, und sich mit Vergleichen durch das Leben zu schlagen, hat nichts mit Recht zu tun. Open Subtitles أعرف ما يتطلّبه الأمر بالنسبة لك لتقوم بما تقوم به والأخذ بالحلول الوسط في الحياة ليس بالطّريقة السّليمة لتمثيل القانون
    Du redest dir ein, dass du tun musst, was nötig ist, bis das alles vorbei ist. Open Subtitles لا تنفكي تقنعين نفسك أنّك ستواصلين فعل أيّما يتطلّبه الأمر ريثما ينتهي هذا.
    Ich werde ihre Knochen kochen und sie an die Hunde verfüttern, wenn es nötig ist. Open Subtitles سأسلق عظامها وأطعمه للكلاب إن كان هذا ما يتطلّبه الأمر.
    Nun, sag ihm, dass er gar nichts aufsetzen soll, und sag ihm, dass er tun soll, was nötig ist, Open Subtitles وأخبريه بأنّ يقومَ بما يتطلّبه الأمر ليُعاقِب تلك الإمرأة.
    Benutzt Helicopter -- was immer dazu nötig ist. Open Subtitles -جولات جويّة، مروحيّات.. أيّاً كان ما يتطلّبه الأمر
    Und das Vergleichschließen ist das, was nötig ist, um die Arbeit in der realen Welt zu erledigen. Open Subtitles والتّسويات هي ما يساهم في إنهاء العمل في العالم الحقيقيّ أعرف ما يتطلّبه الأمر بالنسبة لك لتقوم بما تقوم به والتّسويات هي ما يساهم في إنهاء العمل في العالم الحقيقيّ
    Wenn das nötig ist. Open Subtitles إذا كان هذا ما يتطلّبه الأمر ..
    Du musst tun, was immer nötig ist. Open Subtitles يتحتّم أن تفعلي أيّما يتطلّبه الأمر.
    Wir bleiben hier, solange es nötig ist. Open Subtitles سنبقى هنا بقدر ما يتطلّبه الأمر.
    Ich tue alles, was nötig ist. Open Subtitles سأفعل أيّما يتطلّبه الأمر
    Was immer nötig ist, um ihn zum Reden zu bringen. Open Subtitles ما يتطلّبه الأمر لجعله يتكلّم
    Tun, was immer nötig ist, richtig? Open Subtitles نعمل ما يتطلّبه الأمر صحيح ؟
    Was immer es kostet. Open Subtitles وأيّما يتطلّبه الأمر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus