"يتعرف على" - Traduction Arabe en Allemand

    • erkannt
        
    • erkennt
        
    • identifiziert
        
    • erkennen
        
    Also was ist da los? Warum wird mein Gesicht nicht erkannt? TED إذن ما الذي يحدث؟ لم لا يتعرف على وجهي؟
    Also hat Zodiac zufällig ein Pärchen erschossen und dann Darlene erkannt oder aber Darlene wurde vorsätzlich erschossen. Open Subtitles لذا، إما زودياك اطلق النار على الزوج بشكل عشوائي ثم يتعرف على دارلين أَو أن دارلين قتلت عمداً
    Wenn er sich selbst trifft, dann weiß er, dass er dort bereits ist. Er erkennt, dass er dort ist, und zieht sich zurück, um in eine andere Richtung weiter zu wachsen. TED و عندما يلآمس نفسه، فإنه يدرك أنه هناك في الأصل، و يتعرف على نفسه، ثم يبدأ بالتراجع .. و يسلك طُرُقَاً أخرى.
    Was auch toll ist und was wir ebenfalls machen: Wenn Sie mit ihm interagieren, dann können Sie Dinge in seine Welt einfügen und er erkennt sie. TED والشئ الرائع الذي قمنا به أيضاً: بحسب تواصلك معه سوف تكون قادرا على اضافة اشياء الى عالمه .. وسوف يتعرف على الامور من حوله
    Das ist es was man will, dass alle Freunde identifiziert sind, und man sollte diese Beziehungen mit sich tragen können. TED أذن ما تريده هو، أن يتعرف على كل أصدقاءك ، وعليك فقط إستصحاب هذه العلاقات معك.
    Poirot hat gerade Samuel Ratchett als Lanfranco Cassetti identifiziert. Open Subtitles استطاع بوارو ان يتعرف على هوية صامويل راتشيت وهى للمدعو لانفرانكو كاسيتى.
    Wir lehren sie. Um einem System beizubringen, eine Blume zu erkennen, zeige ich ihm tausende meiner Lieblingsblumen. TED لتعليم نظام كيف يتعرف على الورود، أُريه آلاف الورود، من الأنواع المفضلة لدي.
    Im Laufe der Zeit kann man einem Computer beibringen, andere Gesichter zu erkennen. TED وبمرور الوقت، يتعلم الحاسوب كيف يتعرف على وجوه أخرى.
    Deshalb habe ich letztens dein Bild nicht erkannt. Open Subtitles لهذا لم يتعرف على صورتك ذلك اليوم.
    Weißt du, warum er mich nicht erkannt hat? Open Subtitles أتعرف لماذا لم يتعرف على ؟
    Ich darf einfach nicht erkannt werden. Open Subtitles حتى لا يتعرف على احد
    Er erkennt mich nicht mehr. Ich habe mich operieren lassen. Open Subtitles لن يتعرف على وجهى, فقد اجريت بة عملية جراحية
    Die Waffe feuert nur, wenn sie den Daumenabdruck des Besitzers erkennt. Open Subtitles المسدس لايطلق الا عندما يتعرف على بصمة مالكه
    Eine App für deinen MP3 Player, die deinen Musikgeschmack erkennt. Open Subtitles برنامج لمشغلات الـ إم بي 3 يتعرف على ذوقك في الموسيقى
    Sie gehen erst auf ein Körperverletzung ein, wenn er den Dealer identifiziert. Open Subtitles لم يتقبلو 1410 حتى يتعرف على بائع المخدرات
    Eine Schande, dass er keinen unserer weißen männlichen Begünstigten identifiziert hat. Open Subtitles من العار أنه لم يتعرف على أي من الوارث الذكر الأبيض
    Hör zu, wenn ich sie in die Notaufnahme gebracht hätte und irgendein Idiot mich mit seinem Smartphone identifiziert hätte, würde ihr Gesicht überall im Internet sein. Open Subtitles انظر , إذا أخذتها إلى الطوارىء و غبى واحد بهاتف يتعرف على وجهها سيكون منتشر فى الإنترنت
    Und wenn er ein Produkt anhebt, kann das System das angehobene Produkt durch Bilderkennungs- oder Marker-Technologie erkennen, und ihm grünes bzw. rotes Licht geben. TED وعندما يرفع المنتج ، يمكن للنظام أن يتعرف على المنتج الذي يحمله بإستخدام تقنية التعرف على الصور وإعطائه ضوء أخضر أو برتقالي
    Er wird immer mehr Objekte erkennen und so auch mehr Wörter verstehen. TED وسوف يتعرف على العديد من الاشياء وسوف يتعرف على العديد من الكلمات
    Der Typ mit dem Ring darf mich nicht erkennen. Open Subtitles أنا متأكد أن السيد ذو الخاتم الوردى لن يتعرف على

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus