Wir haben mit Ihnen zu reden, Sir. - Und worum geht's? | Open Subtitles | نودّ مخاطبتكَ يا سيدي - بماذا يتعلّق هذا الأمر ؟ |
Ich habe genug von Ihrem Egotrip, Ihnen geht's doch nicht um Recht und Gesetz! | Open Subtitles | لقد اكتفيتُ منكَ و من هراءك الأناني لا يتعلّق هذا الأمر بشأن تحقيق العدالة أو القانون أو محاربة الشر |
Und um das klarzustellen, hier geht es nicht um irgendein Preisboxen zwischen deinen Brüdern. | Open Subtitles | و لعلمك لا يتعلّق هذا الأمر بقتال لربح جائزة بين أشقائك |
Hier geht es um dich und darum, dass du Schiss hast, deiner Familie die Stirn zu bieten. | Open Subtitles | بل يتعلّق هذا بك و بخوفك الشديد من مواجهة عائلتك |
Hier geht es darum, dass du Schiss hast, dich gegen deine Familie zu wehren. | Open Subtitles | بل يتعلّق هذا بك , و بخوفك الشديد من مواجهة عائلتك |
Hier geht es nicht um Liebe, oder? | Open Subtitles | لا يتعلّق هذا الأمر بالحب , أليس كذلك ؟ |
Hier geht es nicht um irgendein Preisboxen zwischen deinen Brüdern. | Open Subtitles | - لا يتعلّق هذا الأمر بقتال لربح جائزة بين أشقائك |
Es geht nicht um ihn. | Open Subtitles | لا يتعلّق هذا به. |
Worum geht's hier wirklich? | Open Subtitles | فيمَ يتعلّق هذا الأمر حقيقة؟ |
- Hey, hier geht's nicht um mich. | Open Subtitles | لا يتعلّق هذا الأمر بي |
Hier geht es nicht um Lincoln. | Open Subtitles | -لا يتعلّق هذا الأمر بـ(لينكولن ) |