"يتغيرون" - Traduction Arabe en Allemand

    • ändern sich
        
    • verändert sich
        
    • sich ändern
        
    • veränderten sich
        
    • sie verändern
        
    • verändern sich
        
    - Menschen ändern sich. Open Subtitles ربما يكونون كذلك أثناء المواعدة ثم يتغيرون
    Leute lernen nicht dazu, ändern sich nicht. Aber Sie haben es getan. Open Subtitles الناس لا يتعلمون، ولا يتغيرون لكنّك تغيّرت
    Zusammenarbeiten klang gut, aber Pläne und Menschen ändern sich. Open Subtitles عملنا معاً بدا رائعاً , لكن الأمور تتغيّر كذلك الناس يتغيرون
    Jeder entwickelt und verändert sich die ganze Zeit, und das ist nicht wirklich meine Art. Open Subtitles الجميع ينمون و يتغيرون طوال الوقت و هذا ليس ما أقوم به فعلاً
    Nun, ich denke Menschen können sich ändern. Open Subtitles في الحقيقه، أعتقد أن الأشخاص يتغيرون
    Es war für sie das Beste. Einige Leute ändern sich nicht. Open Subtitles حسناً, كانتبمفردهامثيرةللأهتمام، بعض الأناس لا يتغيرون.
    Und Menschen ändern sich nicht einfach, weil man es will. Open Subtitles الاشخاص لا يتغيرون لانك تريدِ منهم التغير
    Soll ich dir was sagen? Die Menschen ändern sich nicht über Nacht. Open Subtitles دعني أخبرك بشيء ، الناس لا يتغيرون ما بين ليلة وضحاها ...
    Ein Whisky geht schon. Die Menschen ändern sich. Open Subtitles الويسكي سيكون مناسباً الناس يتغيرون
    Sie wird sich nicht ändern. Die Menschen ändern sich nicht. Open Subtitles إنها لن تتغير الناس لا يتغيرون
    Typen wie er ändern sich nicht mehr. Open Subtitles اشخاص من هذه النوعية لا يتغيرون.
    Aber die Menschen ändern sich nicht, wenn sie von uns gegangen sind. Open Subtitles بأنّ الناس لا يتغيرون بعد مماتهم
    Sie ändern sich nicht, nur weil man es will. Open Subtitles إنهم لا يتغيرون لأننا نريدهم أن يتغيروا
    Aber Menschen ändern sich. Anders als die Umwelt. Open Subtitles ولكن عكس كل الأشياء هنا, الناس يتغيرون.
    Solche Typen ändern sich nicht. Open Subtitles ذلك النوع من الرجال لا يتغيرون
    Ich denke, Menschen ändern sich, und man selbst ändert sich auch, und entweder man ändert sich gemeinsam oder man trennt sich. Open Subtitles ...أعتقد ...أعتقد أن الأُناس يتغيرون و وتستمري فى التغيُر
    - Menschen ändern sich nicht. Du bist ein Mensch, ergo, passe. Open Subtitles الناس لا يتغيرون انت انسان لذلك,سأرفض
    Menschen ändern sich, aber sie ändern sich nicht. Open Subtitles الناس يتغيرون، لكنهم لا يتغيرون.
    Ich meine, jeder verändert sich so sehr. Open Subtitles الناس يتغيرون كثيرا، اتفهم؟
    Ich glaube nicht, dass Menschen sich ändern. Open Subtitles لا اعتقد الناس يتغيرون
    Weißt du, ein paar von den Verwundeten waren immun... und andere veränderten sich sofort. Open Subtitles تعلم بعض المصابين كانو يقاومون البقيه فقط يتغيرون
    sie verändern sich, um zu gehen ins Meer. Open Subtitles انهم يتغيرون يتعيّرون ليذهبوا للبحر الى ماذا؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus