Niemand wird in der Lage sein, euch zu finden, Regierungen, alte Feinde, alte Freunde. | Open Subtitles | لن يتمكن أحد من العثور عليك، حكومات ، أعداء قدامى ، أصدقاء قدامى |
Es ist eines der seltensten Isotope auf dem Planeten. Keiner war in der Lage, es herzustellen. | Open Subtitles | إنه إحدي النظائر النادرة فى علي الكوكب لم يتمكن أحد من صنعه. |
Bei keinem der 6 Überfälle war jemand in der Lage, eine Zeichnung der Täter abzugeben, bevor sie ihre Masken aufzogen. | Open Subtitles | خلال 6 عمليات سرقة لم يتمكن أحد من بناء رسم تقريبي عن الجناة قبل أن يضعوا أقنعتهم |
Niemand war in der Lage, seit ihrem Tod irgendwas über sie zu entdecken, oder wenn sie es haben, haben sie nicht gelebt, um darüber zu sprechen. | Open Subtitles | لم يتمكن أحد من اكتشاف أي شيء عنها منذ وفاتها، ومن تمكنوا من ذلك، لم يطل بهم العمر ليخبروا بذلك. |
Niemand in Quantico war in der Lage, es zu hacken. | Open Subtitles | ولم يتمكن أحد من تقنيّهم على فك شفرته. |
Und keiner war bisher in der Lage, mir zu sagen, warum. | Open Subtitles | و لم يتمكن أحد من إخباري بالسبب. |
Niemand wird in der Lage sein, Hand an Sie zu legen. | Open Subtitles | لن يتمكن أحد من لمسك |