er wollte mir nur seine Geschichte erzählen anders gesagt, er vertraut dir. | Open Subtitles | أراد فقط أن أروي قصّته. بطريقة أخرى, هو يثق بك. |
Er vertraut dir auch nicht. Oder warum hat er dich ins Lager zurückgeschickt? - Ah! | Open Subtitles | هو لا يثق بك أبداً أو لماذا هو أرسلك للعودة؟ |
Er vertraut Ihnen mehr, als jedem anderen. Sagen Sie ihm, dass er Unrecht hat. | Open Subtitles | إنه يثق بك أكثر من أى شخص أخبره بأنه مُخطئ |
Er vertraut Ihnen, Jonas, und er ist immer noch sehr wichtig für uns. | Open Subtitles | إنه يثق بك جوناس و هو مازل مهماً لنا |
Das passiert, wenn man das vertrauen des FBIs hinter sich weiß. | Open Subtitles | حسنًا، هذا ما يحدث عندما يثق بك مكتب التحقيقات الفدرالي |
Du darfst seine Ohren nur dann anfassen, wenn er dir vertraut. | Open Subtitles | لا يمكنك لمس أذنيه إلا إذا كان يثق بك. هل أنت بخير؟ |
Du betrogst den Herzog, stahlst seine Frau, nahmst sein Schloss, niemand traut dir. | Open Subtitles | أنت خدعت الدوق و سرقت زوجته أخذت قصره, الآن لا أحد يمكن أن يثق بك |
Er vertraut mir nicht, dass ich pünktlich bin. Natürlich vertraut er dir. | Open Subtitles | انه لا يثق بأني سأصل على الموعد - بالتأكيد يثق بك - |
Und leider vertraut dir die einzige Person, der du vertrauen solltest, überhaupt nicht. | Open Subtitles | وللأسف الشخص الوحيد الذي يجب أن تثق به لا يثق بك على الإطلاق |
Der Junge vertraut dir nicht. Sie folgen ihm. | Open Subtitles | الولد لا يثق بك ، إنهم يتبعونه |
Jack vertraut dir nie wieder. Und ich vielleicht auch nicht. | Open Subtitles | "جاك" لن يثق بك مره اخرى و انا لست متأكده اني سأفعل ايضاً |
- Aber er vertraut dir... - Sloane hat mich angerufen. | Open Subtitles | ...ولكنه بعد ذلك يثق بك .لقد استدعانى سلونى |
Naja, das ist toll. Ich meine, er vertraut dir. | Open Subtitles | حسناً,انه امر رائع اقصد انه يثق بك |
- Er vertraut Ihnen also? - Völlig. | Open Subtitles | إذا هو يثق بك مطلقاً |
Er vertraut Ihnen. Sie wissen Dinge. | Open Subtitles | هو يثق بك,أنت تعرف أشياء |
Chuck vertraut Ihnen, Sarah. Er glaubt, dass Sie ihn niemals verraten würdest. | Open Subtitles | (تشاك) يثق بك ، (سارة) ويصدق أنك لن تخونية أبداً |
Er hatte das Gefühl, dass er dir vertrauen könnte. | Open Subtitles | و لكنه كان يشعر أنه كان باستطاعته أن يثق بك يا توني |
Der einzige Grund, warum der Rat deine Ernennung akzeptiert hat... ist der, dass der Kanzler dir vertraut. | Open Subtitles | السبب الوحيد في تصديق تعينك في المجلس هو لان المستشار يثق بك |
Er traut dir nicht mehr. | Open Subtitles | لن يثق بك بعد الآن |
Nein, nein, nein, er vertraut er dir. | Open Subtitles | لا , لا انه يثق بك |
Er traut Ihnen nicht. | Open Subtitles | وكأنهُ لا يثق بك |
Dein Vater fühlte sich schrecklich, weil er dir nicht vertraut hat. | Open Subtitles | لقد شعر اباك بشعور شنيع لانه لم يثق بك. |
Aber Euch vertraut er, Davos. | Open Subtitles | لكنه يثق بك يا (دافوس) |