Ich weiß, es erscheint Ihnen komisch, aber ich muss fragen, ob Sie irgendwelche Gegenstände aus Eisen im Körper haben, weil der Magnet diese sofort herausziehen würde. | Open Subtitles | أعرف أن هذا جنوني لكن يجب أن أسأل إن كان هناك أي قطع معدنية داخل جسدك المجال المغناطيسي الذي سنضعك به قوي جداً |
ich muss fragen... wie genau habt Ihr Eurer Königin in einem Hurenhaus gedient? | Open Subtitles | ...يجب أن أسأل كيف كنت تخدم مليكتك بالضبط |
Entschuldigung, aber ich muss fragen. | Open Subtitles | آسف، لكن يجب أن أسأل |
Bevor wir uns verbarrikadieren, muss ich fragen... ob jemand von uns gebissen wurde. | Open Subtitles | قبل أن نحبس أنفسنا هنا يجب أن أسأل إذا أحد منكم قد تم عضه؟ |
Daher muss ich fragen. | Open Subtitles | لذا يجب أن أسأل |
Vergeben Sie mir, Frank, aber ich muss das fragen. | Open Subtitles | أعذرني فرانك، لكن يجب أن أسأل. |
ich muss das fragen. | Open Subtitles | أنا آسف أنا يجب أن أسأل. |
Entschuldigung, aber ich muss fragen. | Open Subtitles | آسف، لكن يجب أن أسأل |
Okay, ich muss fragen... was ist hier los? | Open Subtitles | حسناً يجب أن أسأل... ما الذي يحدث؟ |
ich muss fragen. | Open Subtitles | أنت أنا يجب أن أسأل |
Aber ich muss fragen. Was ist mit dir? | Open Subtitles | لكن يجب أن أسأل ماذا عنك؟ |
Du hast sie... aber ich muss fragen, ob es irgendwas mit Roger zu tun hat. | Open Subtitles | لديك ذلك، لكن يجب أن أسأل: هل لهذا أي علاقة بـ(روجر)؟ |
ich muss fragen. | Open Subtitles | يجب أن أسأل |
- Es tut mir leid, aber ich muss das fragen. | Open Subtitles | - لكن يجب أن أسأل يجب ألا تفعلي |
- Okay, ich muss das fragen... | Open Subtitles | حسنا, يجب أن أسأل. |