Es ist einfach so. Vertrau mir. | Open Subtitles | ليست فكرة جيدة وحسب ، حسناً يجب أن تثق بي هذه المرة |
Vertrau mir. Es ist nicht so, wie es aussieht. | Open Subtitles | يجب أن تثق بي هذا ليس ما يبدو عليه الأمر، فقط ابتعد. |
Ich weiß genau wie Du Dich fühlst, aber Du musst mir vertrauen. | Open Subtitles | أنا أعلم بالضبط بماذا تشعر . و لكنك يجب أن تثق بي في هذا |
Aber Du musst mir vertrauen, wenn wir jetzt was anfangen, würde es uns nur ruinieren. | Open Subtitles | ولكن يجب أن تثق بي لو تضاجعنا الآن سيدمرنا هذا |
Jetzt musst du mir vertrauen, Kleiner. Ok? | Open Subtitles | يجب أن تثق بي ، أيها الصديق الصغير ، اتفقنا؟ |
Du hättest mir vertrauen müssen. | Open Subtitles | كان يجب أن تثق بي |
Wenn Sie dieses Übel besiegen wollen, müssen Sie mir vertrauen. Ich verstehe etwas davon! | Open Subtitles | إذا كنت تريد أن تهزم هذا الشر يجب أن تثق بي. |
Sie müssen mir einfach vertrauen. | Open Subtitles | يجب أن تثق بي فحسب |
Vertrau mir, mein Sohn. | Open Subtitles | أما الآن , يجب أن تثق بي , بني |
- Vertrau mir, Vater, ich weiß, was ich tue. | Open Subtitles | يجب أن تثق بي يا ابي، أعرف ما أقوم به |
Vertrau mir einfach, ok? | Open Subtitles | يجب أن تثق بي في هذا , مفهوم؟ |
Ich verspreche es dir. Vertrau mir. | Open Subtitles | . أعدك ، يجب أن تثق بي |
Vertrau mir! | Open Subtitles | يجب أن تثق بي |
Du musst mir nur vertrauen, Jimmy. Du musst mir vertrauen, Mann. | Open Subtitles | يجب أن تثق بي جيمي يجب أن تثق بي ، يا رجل |
Ich kann dich befreien, aber Du musst mir vertrauen, ok? | Open Subtitles | يمكنني إخراجك من هنا، لكن يجب أن تثق بي هل تفهم ما أقول؟ |
Du musst mir vertrauen. Sie wird nicht wissen, was sie getroffen hat. | Open Subtitles | يجب أن تثق بي لن تعرف ماذا أصابها |
Du musst mir vertrauen. | Open Subtitles | يجب أن تثق بي للدقائق الخمس التالية |
Du musst mir vertrauen. Ich weiß, es gibt ihn. | Open Subtitles | يجب أن تثق بي اعرف أنّه هناك |
Jetzt musst du mir vertrauen. | Open Subtitles | يجب أن تثق بي الآن. |
Sie werden mir vertrauen müssen. | Open Subtitles | يجب أن تثق بي. |