"يجب أن تعرفيه" - Traduction Arabe en Allemand

    • du wissen solltest
        
    • du wissen musst
        
    • wissen sollten
        
    Aber da gab es ein bestimmtes Mal, von dem du wissen solltest. Open Subtitles ولكن كان يوجد وقت وقت بالتحديد اعتقدت أنه يجب أن تعرفيه
    Da ist etwas, das du wissen solltest. Du bist nach dem dritten Lied dran. Open Subtitles اسمعي، ثمة ما يجب أن تعرفيه ستقدمك بعد الأغنية الثالثة
    Aber es könnte die letzte Nachricht für eine längere Weile sein, deshalb muss... ich dir was erzählen, was du wissen solltest. Open Subtitles لكن ربما تكون الأخيرة ...يمكنني أن أتكلم فقط لبرهة لذا ...هناك شيء يجب أن تعرفيه
    Das Erste was du wissen musst ist, das sich Perfektion ganz einfach, durch einen Pushup-BH und ein paar Spanx erreichen lässt. Open Subtitles حسنا، هذا ما يجب أن تعرفيه الكمال سهل فقط بعض التمرين الرياضية و حمالة صدر و بعض الملابس الداخلية
    Wenn Baze dir nicht gesagt hat, dass er dich liebt, hat er dir damit alles gesagt, was du wissen musst. Open Subtitles عندما لم يخبرك بايز أنه يحبك لقد أخبرك ما يجب أن تعرفيه
    Hören Sie, es gibt etwas, das Sie über mich wissen sollten. Über Inception. Open Subtitles هناك شيء يجب أن تعرفيه عنّي، بشأن الاستهلال
    Es gibt etwas, das du wissen solltest. Open Subtitles هُناك شيء يجب أن تعرفيه عنه. ماذا؟
    Da ist etwas, das du wissen solltest. Open Subtitles هناك شيء يجب أن تعرفيه.
    Es gibt was, das du wissen solltest. Open Subtitles هناك شيء يجب أن تعرفيه
    Etwas, was du wissen solltest. Open Subtitles شيء يجب أن تعرفيه
    - Hey, hör mal, da ist etwas, was du wissen solltest. Open Subtitles هناك شيء يجب أن تعرفيه.
    Da gibt es etwas, das du wissen solltest. Open Subtitles هناك شيء يجب أن تعرفيه
    Es gibt da etwas, das du wissen solltest. Open Subtitles سيدني) ، هناك شئ يجب أن تعرفيه)
    Ja, da gibt es etwas, was du wissen solltest. Open Subtitles -أجل، هنالك ما يجب أن تعرفيه
    - Es gibt etwas, was du wissen solltest. Open Subtitles -كات)، ثمة شيء يجب أن تعرفيه)
    Warte... bevor wir gehen, gibt es was, das du wissen musst. Open Subtitles انتظري قبل أن نذهب هناك شيء يجب أن تعرفيه
    Und es gibt etwas, was du wissen musst. Open Subtitles و ثمّةَ أمرٌ يجب أن تعرفيه
    Da ist noch was, das du wissen musst. Open Subtitles يوجد شيئاً آخر يجب أن تعرفيه
    Melissa... da gibt's etwas, das du wissen musst. Open Subtitles "مليسا" هناك أمر يجب أن تعرفيه
    Da ist etwas was Sie wissen sollten. Open Subtitles هناك شيء أعتقد أنك يجب أن تعرفيه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus