Was immer du sagen musst, kannst du vor allen sagen. | Open Subtitles | أيا كان ما يجب أن تقوله تستطيع قوله أمام الجميع |
Wenn deine Lady sauer ist und du hast keine Idee warum, kannst du nur eins sagen... | Open Subtitles | إن كانت امرأتك غاضبة ولا تعلم السبب فالشيء الوحيد الذي يجب أن تقوله |
Sag, was du zu sagen hast. Die alten Knacker wählen. | Open Subtitles | قل ما يجب أن تقوله لتحصل على تصويت كبار السن |
Sie müssen es nicht sagen. | Open Subtitles | أعرف ما تريد أن تقوله. لا يجب أن تقوله. |
Wenn du was sagen willst, sag es jetzt! | Open Subtitles | إذا أنت ستقول شيء , أنت يجب أن تقوله الآن! |
Sie hätten stattdessen sagen müssen: "Ich hatte ein anderes Messer dabei." | Open Subtitles | لقد قلت أنها ليست لك ولكن ما كان يجب أن تقوله "أنا لدي سكيناً يا "ميك"" |
Erst müssen wir entscheiden, was du sagen wirst. | Open Subtitles | - كلا يجب أن نقرر أولاً ما يجب أن تقوله |
Los! Du musst es sagen. | Open Subtitles | قله ، يجب أن تقوله. |
Nichts. Es ist etwas, was du nicht sagen solltest. | Open Subtitles | لا شئ، هو شئ لا يجب أن تقوله |
Dann solltest Du ihm genau das sagen. | Open Subtitles | إذاً، فهذا ما يجب أن تقوله له |
Mr. Lang, sie haben 15 Prozent in den Umfragen verloren, was sagen sie ihrer Wählerschaft? | Open Subtitles | ،سيد (لانغ)، هبطت معدلك في الإنتخابات بـ 15 نقطه مالذي يجب أن تقوله لناخبيك ؟ |