"يجب أن نفعل شيئاً" - Traduction Arabe en Allemand

    • Wir müssen etwas unternehmen
        
    • Wir müssen was tun
        
    • Wir müssen was unternehmen
        
    • - Wir müssen uns was
        
    • Irgendwas müssen wir tun
        
    Er hat Recht! Wir müssen etwas unternehmen! Open Subtitles إن الأمر كما قال تماماً يجب أن نفعل شيئاً بسرعة
    Wir müssen etwas unternehmen, sonst macht der Fandango sie fertig. Open Subtitles يجب أن نفعل شيئاً قبل أن يرقصوا حتّى الهزيان.
    Wir müssen was tun, bevor die Samurai kommen. Open Subtitles يجب أن نفعل شيئاً قبل وصول الساموراي
    Wir müssen was unternehmen. Open Subtitles أقول لك يجب أن نفعل شيئاً. إنها عرفت
    - Keine Ahnung! - Wir müssen uns was einfallen lassen. Open Subtitles يجب أن نفعل شيئاً ليفقدونا
    Irgendwas müssen wir tun. Open Subtitles يجب أن نفعل شيئاً يا (فرانك)
    Wir müssen etwas unternehmen. Open Subtitles أوه, لا يجب أن نفعل شيئاً
    Wir müssen etwas unternehmen, und zwar schnell. Open Subtitles يجب أن نفعل شيئاً ، بسرعة
    Wir müssen etwas unternehmen. Open Subtitles يجب أن نفعل شيئاً بخصوص هذا
    Wir müssen etwas unternehmen. Open Subtitles يجب أن نفعل شيئاً.
    Wir müssen etwas unternehmen, R2! Open Subtitles يجب أن نفعل شيئاً يا (آر.2).
    Wir müssen was tun. Open Subtitles أبي , يجب أن نفعل شيئاً
    - Wir müssen was tun! Open Subtitles يجب أن نفعل شيئاً
    Wir müssen was tun. Open Subtitles يجب أن نفعل شيئاً
    Wir müssen was unternehmen. Wir müssen was unternehmen. Open Subtitles يجب أن نفعل شيئاً، يجب أن نفعل شيئاً
    - Wir müssen was unternehmen. - Pablo regelt das, wie immer. Open Subtitles يجب أن نفعل شيئاً يا هيرميلدا - سيصلح بابلو الأمر كالعادة -
    Wir müssen was unternehmen. Open Subtitles يجب أن نفعل شيئاً
    - Keine Ahnung! - Wir müssen uns was einfallen lassen. Open Subtitles يجب أن نفعل شيئاً ليفقدونا
    Irgendwas müssen wir tun. Open Subtitles يجب أن نفعل شيئاً يا (فرانك)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus