Aber Sie sollten wissen, es waren im Ganzen 774 Zugriffe. | Open Subtitles | لكن يجب ان تعلم ان عددهم مجملا كان 774 حالة دخول |
Sie sollten wissen, Commander, nur Ihre Aufrichtigkeit hält Sie im Augenblick am Leben. | Open Subtitles | يجب ان تعلم , ايها القائد الان امانتك هى هى التى تبقيك حيا |
Sie sollten wissen, dass sie hier viel Respekt durch ihre Operation zum Ausschalten der Langley-Attentäter gewonnen haben. | Open Subtitles | حسنا, يجب ان تعلم انك حصلت على بعض الاحترام بفضل عملية القبض على مفجري لانغلي |
Aber kann ich dir einfach sagen, wenn du anfängst dich zu verabreden solltest du wissen, dass Frauen sich nicht so viel aus dem Sexzeug machen. | Open Subtitles | لكن هل لي أن أخبرك عندما تبدأ بالمواعدة يجب ان تعلم أن المرأة لا تهتم بخصوص الأشياء الجنسيّة |
Ich liebe dich. Das solltest du wissen. | Open Subtitles | انا احبك يجب ان تعلم هذا |
Ihr solltet es wissen. | Open Subtitles | يجب ان تعلم |
- Ihr solltet es wissen. | Open Subtitles | يجب ان تعلم |
Sie sollten wissen, es gibt da draußen noch ein Band. | Open Subtitles | يجب ان تعلم ان هنالك شريط اضافى |
Sie sollten wissen, dass Sie nur einen Versuch haben. | Open Subtitles | يجب ان تعلم ان لك طلقة واحدة |