"يجب عليّ فعله" - Traduction Arabe en Allemand

    • soll ich tun
        
    • ich tun muss
        
    • muss ich tun
        
    • ich tun soll
        
    Und was soll ich tun? Open Subtitles إذاً ماذا يجب عليّ فعله ؟
    Was soll ich tun? Open Subtitles -لا أعرف ما يجب عليّ فعله
    Du weißt, dass ich tun muss, was ich tun muss. Für die Menschen hier. Open Subtitles كساموراي, سأفعل ما يجب عليّ فعله من أجل الشعب.
    Du weißt, dass ich tun muss, was ich tun muss. Für die Menschen hier. Open Subtitles كساموراي, سأفعل ما يجب عليّ فعله من أجل الشعب.
    Was muss ich tun, damit du mir vertraust? Open Subtitles مالذي يجب عليّ فعله من أجل أن تثق بي؟
    Was muss ich tun? Open Subtitles ما الذي يجب عليّ فعله ؟
    Du hast keine Ahnung, wie schwer es für mich ist, dazusitzen, und mir von anderen Leuten sagen zu lassen, was ich tun soll. Open Subtitles ليس لديك فكرة كم هو قاس عليّ أن أتنحى واستمع لأوامر الأخرين بما يجب عليّ فعله.
    Ich weiß nicht, was ich tun soll. Sag mir, was ich tun soll! Open Subtitles أنا لا أعلم ما عليّ فعله يا صغيرتي أخبريني بما يجب عليّ فعله.
    - Was soll ich tun? Open Subtitles -يجب أن تُخبرني ما يجب عليّ فعله .
    Bitte sag mir, was ich tun muss um es wieder gut zumachen. Open Subtitles أرجوكِ أخبريني ما يجب عليّ فعله لكي أصحح الامور
    Aber für den Moment brauche ich Sie im Schlaf- zimmer, damit ich tun kann, was ich tun muss. Open Subtitles ولكن الآن احتاجكِ في غرفة النوم حتى استطيع فعل ما يجب عليّ فعله
    Aber Gott... verschonte mich für die Arbeit, die ich tun muss. Open Subtitles ولكن يا آلهي آلهمنى من أجل العمل الذى يجب عليّ فعله.
    Ich weiss, was ich tun muss. Open Subtitles أعلم ما يجب عليّ فعله
    Sagt mir, was ich tun soll. Open Subtitles أخبريني بما يجب عليّ فعله.
    Ich weiß nicht, was ich tun soll. Open Subtitles لا أعلم ما يجب عليّ فعله
    Ich weiß nicht, was ich tun soll. Open Subtitles لا أعلم ما الذي يجب عليّ فعله

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus