Sie haben ihn als vermisste Person eingetragen, aber niemals jemanden gefunden. | Open Subtitles | لقد أحتفظوا بأسماء المفقودين لكنهم لم يجدوا أي شئ |
Die Notaufnahme hat Vergewaltigung geprüft, es wurden weder Risse, Sperma oder Schamhaare gefunden | Open Subtitles | قام الأطباء بفحص الإغتصاب و لم يجدوا أي دليل علي مزق أو مني أو شعر عانة |
Die Drogenfahndung hat hier nichts gefunden. | Open Subtitles | وحدة مكافحة المخدرات لم يجدوا أي شيئ هنا |
Die Detectives, die den Fall bearbeiteten, konnten keine Beweise dafür finden. | Open Subtitles | المحققين الذين أمسكوا القضية لم يجدوا أي دليل على ذلك |
Er hat sie angezündet, damit sie keine Beweise finden, die den Rest von uns mit LPE verbinden. | Open Subtitles | والذي أحرقه حتى لا يجدوا أي دليل يقود إلى بقية المجموعة. |
Sie haben keine Beweise für eine außerirdische Bedrohung gefunden. | Open Subtitles | لم يجدوا أي دليل حاسم عن تهديد فضائي |
Die haben dort oben nie wilde Hunde gefunden. | Open Subtitles | لم يجدوا أي كلباً مسعورً هُناكَ بتاتاً |
Außerdem haben die Techniker dort, wo Emil entdeckt wurde, nichts gefunden. | Open Subtitles | التقنيون لم يجدوا أي شيء حيث مكان عثور (إميل)، أيضًا |
Fräulein Scholl, die Kollegen haben keine Spuren von diesen Flugblättern... im Koffer gefunden. lhr Bruder hat ihre Darstellung im Verhör bestätigt. | Open Subtitles | أنسه (شول), زملائي لم يجدوا أي أثر لهذه المنشورات في الحقيقة, أقوال أخيكِ أثبتت صحة قصتكِ |
Haben sie Champagner-Flaschen gefunden? | Open Subtitles | ألم يجدوا أي قوارير شمبانيا ؟ |
Sie haben nichts gefunden. | Open Subtitles | ولم يجدوا أي خطب به. |
Sie haben keine sterblichen Überreste gefunden. | Open Subtitles | لم يجدوا أي جثث. |
Bisher haben sie weder im Haus noch im Auto etwas gefunden, das Noah mit Emma oder Zoey in Verbindung bringt. | Open Subtitles | حتى الآن، لم يجدوا أي شيء في المنزل أو السيارة (قد يربط (نوح) بـ(إيما) أو (زوي |
Rechts ist Jeff Bezos und links Paul Saville, die nach Bleierz suchen, dieses Blei-Silber-Zeug. Sie haben keins gefunden. | TED | هناك جيف بيزوس على اليمين وسافيل بول على اليسار يبحث عن الجالينا (كبريتيد الرصاص) ، وهو ذلك هو شيء من الرصاص والفضة. لم يجدوا أي منه هناك. |
Aber die Vertreibung hat stattgefunden und die Dorfbewohner leben nach wie vor in extremer Armut. Sie haben weder in Uganda noch in Deutschland Möglichkeiten gefunden, gegen die Verletzung ihrer Rechte vorzugehen, die sie, so der Ausschuss, gemäß des Internationalen Paktes über bürgerliche und politische Rechte besitzen, den Deutschland unterzeichnet hat. | News-Commentary | ولكن عمليات الإخلاء حدثت في عام 2001، ولا زال القرويون يعيشون في فقر مدقع. ولم يجدوا أي علاج لمحنتهم سواء في أوغندا أو ألمانيا، بعد انتهاك حقوقهم التي يمتلكونها وفقاً لتقرير اللجنة بموجب المعاهدة الدولية الخاصة بالحقوق المدنية والسياسية، والتي وقعت عليها ألمانيا. هل يفترض إذن أن نصدق أن ملاك الأراضي يجدون معاملة أفضل من قِبَل المستثمرين الصينيين أو السعوديين؟ |
Kann ich nicht! Wenn sie wiederkommen, und da ist keine Kette, und man hat uns im Schlafzimmer erwischt... | Open Subtitles | لا يمكنني أخذ كليهما ... إذا رجعوا ولم يجدوا أي عقد هنا |
Sie fanden keine Spur des Wesens, das Sie beschrieben. | Open Subtitles | لم يجدوا أي أثر للمخلوق الذي وصفته |
Man wird keine Beweise finden, weil wir den Bus nicht manipuliert haben. | Open Subtitles | لن يجدوا أي دليل على أننا عبثنا ! بالحافلة لأننا لم نعبث بالحافلة |