"يجرون" - Traduction Arabe en Allemand

    • laufen
        
    • führen
        
    • Sie machen
        
    • liefen
        
    • durchführen
        
    • durchgeführt
        
    • machen noch
        
    dass unsere Vorfahren in der Lage waren, jeden Tag etwas Außergewöhnliches zu leisten, nämlich uns einfach auf unsere bloßen Füße und Beine zu verlassen, um lange Strecken zu laufen. Also, wie kommen wir dahin wieder zurück? TED ندرك حقيقة الامور الاستثنائية التي كان يقوم بها اجدادنا كل يوم باعتمادهم على ارجل حافية .. واقدام عارية والتي كانوا يجرون بها لمسافات طويلة اذا كيف يمكننا ان نستعيد ذلك مرة اخرى ؟
    Es ist wie der Versuch, gegen eine Backsteinwand zu laufen. TED لان الامر يبدو وكأنهم يجرون الى الارتطام في جدار من الطوب
    Sie führen jetzt eine intensive Suche in den umliegenden Systemen durch. Open Subtitles هم يجرون الآن بحثاً شاملاً فى الأنظمة المحيطة
    Die Entomologen dort führen legitime Experimente durch. Open Subtitles هم يجرون التجارب الشرعية. قابلت حشراتيا، الدّكتور بيرينبوم،
    Es geht ihr ganz gut. Sie machen noch Tests, in ein, zwei Tagen wissen wir mehr. Open Subtitles إنها علي مايرام سوف يجرون المزيد من الفحوصات
    Alle liefen hinter der Bäuerin her, die ihnen ihre Schwänze mit einem Tranchiermesser abschnitt. Open Subtitles جميعاً يجرون وراء زوجةَ المزارعَ الذي يقطعْ ذيولَهم بسكين منقوش
    Das heißt im Grunde also, dass die koreanischen Polizisten die Untersuchungen mit ihren Füßen durchführen. Ja, das sind überlieferte Weisheiten, du kleiner Scheißkerl. Open Subtitles ولذلك هناك مقولة شائعة، أن المحققين الكوريين يجرون تحقيقاتهم بأرجلهم
    Heute werden in den USA jährlich über 1.750.000 Herzoperationen durchgeführt. Open Subtitles اليوم، الأطباء فى الولايات المتحدة يجرون أكثر من مليون وسبعمائة وخمسين ألف عملية قلب فى العام.
    Sie laufen wie verschreckte kleine Häschen. Open Subtitles كلهم يجرون مثل الأرانب الصغيرة المرعوبة أجرى يا أرنب أجرى
    Da siehst du dicke Frauen drauf die sich an den Stangen festhalten und strampeln, als ob sie laufen. So... Open Subtitles وأمسكوا بأذرعها الحديدية ..ويتريضون وكأنهم يجرون هكذا
    Du machst 'n Beitrag über Leute, die mit über 65 noch zehn Kilometer laufen. Open Subtitles تقوم بجمع عينة أكثر من65 من الناس اللذين يجرون 10 كيلو مترات
    Natürlich bin ich der Einzige, der vorausgeplant hat, also laufen alle anderen in verrückter Panik hin und her. Open Subtitles بالطبع، أنا الوحيد الذي خطّط للمستقبل لذا الآخرون يجرون مذعورين
    Sie führen den Deal aus. Wir haben nicht viel Zeit. Open Subtitles . إنهم يجرون المبادلة . لا نملك الكثير من الوقت
    - führen sie Tests an dir durch? Open Subtitles اختبارات؟ هل يجرون اختبارات عليك؟
    - Savannah, führen sie Tests an dir durch? Open Subtitles سافانا.. هل يجرون اختبارات عليك؟
    Sie machen immer noch ein paar Tests, aber sie sind ziemlich zuversichtlich, dass sie alles erwischt haben. Open Subtitles ما زالوا يجرون بعض الفحوصات ولكنهم يشعرون بثقة تامة انهم استئصلوه كله
    Sie machen noch Tests. Morgen wissen wir mehr. Open Subtitles إنهم يجرون بعض التحليل، سنعرف أكثر غداً لا تقلقي, سيكون بخير
    Sie sprachen und liefen umher. Open Subtitles كانوا يتكلمون دائماً يجرون مراراً وتكراراَ يا سيدي
    Sie werden die Lebertransplantation mit mir durchführen. Open Subtitles أريدكم أن تقابلوا د.بايلي و د.غراي سوف يجرون عملية زرع الكبد معي اليوم
    Sie haben Experimente an Astronauten durchgeführt, alle inoffiziell. Open Subtitles كانوا يجرون تجارب على رواد الفضاء خارج السجلات،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus