"يحبنى" - Traduction Arabe en Allemand

    • liebt mich
        
    • mag mich
        
    • liebte mich
        
    • mich liebt
        
    • mich gern hat
        
    Natürlich. Er liebt mich auch, nur hat er seine eigene Art, es zu zeigen. Open Subtitles طبعاً , هو أيضا يحبنى لكننى أظن أنه يعبر عن ذلك بطريقة غريبة
    Nicht, weil er mich nicht geliebt hätte. Ich weiß, er liebt mich. Open Subtitles ولم يكن ذلك لأنه لا يحبنى أعرف أنه يحبنى
    Ja. Ich weiß, er liebt mich. Und du solltest es auch wissen. Open Subtitles أنا أعلم أنه يحبنى أعلم، وأنتى أيضاً إعلمى هذا
    Er mag mich nicht, aber wir müssen das klären. Open Subtitles اعرف انه لا يحبنى, ولكن, لنجعل الأمر واضحا معه الآن
    Nichts für ungut, Prediger, aber entweder ist er nicht da oder er mag mich nicht besonders. Open Subtitles أنا لا أقصد أن أستهذئ أيها القس ولكن إما إنه غير موجود أو أنه لا يحبنى
    Er sagte, er liebte mich zu sehr. Open Subtitles قال أنه يحبنى كثيراً
    Er liebt mich mehr als euch drei zusammen. Open Subtitles إنه يحبنى أكثر من ثلاثتكم مجتمعين معًا. من اللطيف أنكِ تعتقدين ذلك.
    Siehst du, Peter, er ist mein Sohn. Er liebt mich von Herzen. Open Subtitles انظر يابيتر الى ابنى انه يحبنى ياعزيزى
    Der Bursche liebt mich wirklich, das verstehe ich nun. Open Subtitles الفتى يحبنى ، أنا أتفهم هذا الآن.
    Er liebt mich immer noch. Open Subtitles هو لا يزال يحبنى
    Daniel liebt mich nicht mehr. Open Subtitles دانيال لن يحبنى
    - Das klappt nicht. Er liebt mich sehr. Open Subtitles لن ينفع انه يحبنى جدا
    Kobe liebt mich so. Er liebt mich. Open Subtitles كوبى يحبنى,انه يحبنى
    Aber ich liebe ihn und er liebt mich. Open Subtitles لكن أنا احبه وهو يحبنى
    Irgendwas in diesem Universum liebt mich. Open Subtitles شيئاً ما بالكون يحبنى
    Ich glaube, der Filialleiter mag mich nicht besonders. Open Subtitles لا أعتقد أن مدير المتجر يحبنى كثيرا
    Errol, ich glaube, der Junge mag mich nicht. Open Subtitles هنا يا ايرول لا اعتقد انه يحبنى
    Errol, ich glaube, der Junge mag mich nicht. Open Subtitles هنا يا ايرول لا اعتقد انه يحبنى
    Niemand mag mich, wird's auch nicht, wenn meine Pausbacken noch wachsen. Open Subtitles لا أحد يحبنى ولن يفعل ذلك أحد
    Er liebte mich. Open Subtitles كان يحبنى. رحمة الله عليه
    Eine Stunde vor dem Unfall, rief er mich an, um mir zu sagen, dass er mich liebt. Open Subtitles قبل ساعه من الحادث لقد أتصل بى ليقول لى أنه يحبنى
    Einen Mann finden, der mich gern hat und mir hin und wieder mal ein paar Blumen schenkt. Open Subtitles العثور على رجل يحبنى و ربما يشترى لى زهور من الان وحتى ذلك الحين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus